Saurom - La Batalla Con los Cueros de Vino (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saurom - La Batalla Con los Cueros de Vino (Live)




La Batalla Con los Cueros de Vino (Live)
The Battle with the Leather Bags (Live)
¡Tente, gigante ladrón!
Beware, giant thief!
¡Sancho, no tengas temor!
Sancho, don't be afraid!
Cientos de ataques haré
I will attack a hundred times
¡Ogro, sucumbe a mis pies!
Ogre, succumb at my feet!
Princesa "Micomicona"
Princess "Micomicona"
Este caballero te vela
This knight watches over you
Mi espada es tu aliada
My sword is your ally
La batalla está ganada...
The battle is won...
(Narrador:)
(Narrator:)
El bravo Quijote, se puso a lanzar
The brave Quixote, began to launch
Inmensas cuchilladas, para matar
Immense slashes, to kill
Aquel monstruo cruel, que era un ideal...
That cruel monster, which was an ideal...
Deja entrar sólo una vez más
Let enter only once more
En tu mente una ilusión
In your mind an illusion
Quiero ser aunque sea esta vez
I want to be even this one time
El Quijote que yo siempre soñé
The Quixote that I always dreamed of
(Ventero:)
(Innkeeper:)
¡Loco, hidalgo burlón!
Crazy, mocking nobleman!
¡Para, gandul soñador!
Stop, dreamy slob!
¡Basta, deja de horadar!
Stop, quit drilling!
¡Calma, tu espada voraz!
Calm down, your voracious sword!
Rajas mis cueros de vino,
You are ripping my leather wine bags
Crees que son el enemigo...
You think they are the enemy...
Ahora el cura es tu doncella
Now the priest is your damsel
¡Todo juicio has perdido!
You've lost your mind!
(Narrador:)
(Narrator:)
El vino esparcido por todo el lugar
The wine spilled all over the place
Toma la mano al cura, se postra ante él
He takes the priest's hand, he prostrates himself before him
Alteza vencí, "fermosa" mujer...
Your Highness I have vanquished, "beautiful" woman...
Deja entrar sólo una vez más
Let enter only once more
En tu mente una ilusión
In your mind an illusion
Quiero ser aunque sea esta vez
I want to be even this one time
El Quijote que yo siempre soñé
The Quixote that I always dreamed of
(Quijote:)
(Quixote:)
Llevo 400 años deambulando
I have been roaming for 400 years
Con mi fiel escudero Don Sancho
With my faithful squire Don Sancho
Combatiendo molinos gigantes por tí.
Fighting giant windmills for you.
Aún hoy, creen que soy un loco vagabundo...
Even today, they think I'm a crazy vagabond...
Abro el libro y me asomo a tu mundo...
I open the book and look into your world...
Déjenme con mi extraña locura aquí...
Let me be with my strange madness here...





Авторы: Narciso Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.