Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends?
We
will
never
be
Freunde?
Das
werden
wir
niemals
sein
Even
if
the
worst
happening,
Selbst
wenn
das
Schlimmste
passiert,
You
would
stay
with
an
other
me?
Questions
in
my
head...
Würdest
du
bei
einem
anderen
Ich
bleiben?
Fragen
in
meinem
Kopf...
Questions
in
my
head...
What′s
your
frequency?
Fragen
in
meinem
Kopf...
Was
ist
deine
Frequenz?
Teardrop
when
you
say,
I'm
not
the
right
frequency
Eine
Träne,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
die
richtige
Frequenz
I′m
not
the
right
Ich
bin
nicht
die
Richtige
You'll
never
see
me
again
Du
wirst
mich
nie
wiedersehen
Hiding
in
the
back
yard
Ich
verstecke
mich
im
Hinterhof
Hope
you
won't
resist
me
Hoffe,
du
widerstehst
mir
nicht
Never
act
so
akward
Benimm
dich
nie
so
seltsam
I
got
the
bad
frequency
Ich
habe
die
schlechte
Frequenz
Secret?
I
only
can
be
Geheim?
Das
kann
ich
nur
sein
Day
after
day
I
got
used
to
it
Tag
für
Tag
habe
ich
mich
daran
gewöhnt
But
the
others
are
annoying
me,
you′re
stuck
in
my
head
Aber
die
anderen
nerven
mich,
du
steckst
in
meinem
Kopf
fest
Writing
about
you
night
after
night
Ich
schreibe
über
dich
Nacht
für
Nacht
Even
if
it
breaks
me
Auch
wenn
es
mich
zerbricht
Who
would
be
my
muse,
If
I
try
to
forget
you
Wer
wäre
meine
Muse,
wenn
ich
versuche,
dich
zu
vergessen
It
won′t
be
funny
Es
wird
nicht
lustig
sein
Questions
in
my
head...
What's
your
frequency?
Fragen
in
meinem
Kopf...
Was
ist
deine
Frequenz?
Teardrop
when
you
say,
I′m
not
the
right
frequency
Eine
Träne,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
die
richtige
Frequenz
You'll
never
see
me
again
Du
wirst
mich
nie
wiedersehen
Hiding
in
the
back
yard
Ich
verstecke
mich
im
Hinterhof
Hope
you
won′t
resist
me
Hoffe,
du
widerstehst
mir
nicht
Never
act
so
akward
Benimm
dich
nie
so
seltsam
I
got
the
bad
frequency
Ich
habe
die
schlechte
Frequenz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aude Isorce, Paul Guillotel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.