Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Hold On
Halt einfach durch
I
said
I'm
breaking
down,
holding
on
tryin'
to
be
tough
Ich
sagte,
ich
breche
zusammen,
halte
durch,
versuche
stark
zu
sein
Yes
it's
over
now,
overdue,
over
for
us
Ja,
es
ist
jetzt
vorbei,
überfällig,
vorbei
für
uns
Girl,
I'm
going
down
broken
roads
searchin'
for
love
Junge,
ich
gehe
kaputte
Wege
entlang,
auf
der
Suche
nach
Liebe
Yeah
spin
around
takin'
shots
gettin'
drunk
Ja,
drehe
mich
im
Kreis,
trinke
Shots,
betrinke
mich
I'm
tryna
to
numb
it
all,
I
was
wrong
and
it
hurts
Ich
versuche
alles
zu
betäuben,
ich
lag
falsch
und
es
tut
weh
You
told
me
never
call
you
again
know
the
words
Du
sagtest
mir,
ich
solle
dich
nie
wieder
anrufen,
kenne
die
Worte
Just
to
let
you
know
I
know
you
ain't
let
me
go
Nur
um
dich
wissen
zu
lassen,
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
hast
gehen
lassen
Because
boy
I
know
you
better
than
that
Denn
Junge,
ich
kenne
dich
besser
als
das
I
know
you
hold
on
to
every
word,
on
to
every
breath
Ich
weiß,
du
hältst
an
jedem
Wort
fest,
an
jedem
Atemzug
On
to
every
tear,
on
to
the
regrets
An
jeder
Träne,
an
dem
Bedauern
All
through
the
night,
I
moved
on
when
I
left
Die
ganze
Nacht
hindurch,
ich
bin
weitergezogen,
als
ich
ging
Get
it
on
with
somebody,
yeah
Habe
mich
mit
jemand
anderem
eingelassen,
ja
Every
light's
on
in
the
house
and
I'm
on
your
mind
Jedes
Licht
im
Haus
ist
an
und
ich
bin
in
deinen
Gedanken
Now
I'm
on
my
second
bottle
of
wine
Jetzt
bin
ich
bei
meiner
zweiten
Flasche
Wein
I
know
I'm
off
and
on
when
it
comes
to
love
Ich
weiß,
ich
bin
unbeständig,
wenn
es
um
Liebe
geht
But
baby
before
we
give
up
Aber
Baby,
bevor
wir
aufgeben
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
I
need
a
time
machine
to
take
back
all
the
choices
I
made
Ich
brauche
eine
Zeitmaschine,
um
all
die
Entscheidungen
zurückzunehmen,
die
ich
getroffen
habe
While
you
were
loving
me
I
was
out
here
digging
my
grave
Während
du
mich
liebtest,
war
ich
hier
draußen
und
grub
mein
eigenes
Grab
I
got
this
hole
inside
my
heart
ain't
nothing
filling
this
space
Ich
habe
dieses
Loch
in
meinem
Herzen,
nichts
füllt
diesen
Raum
I
need
another
chance
I
understand
that
you're
still
afraid
Ich
brauche
noch
eine
Chance,
ich
verstehe,
dass
du
immer
noch
Angst
hast
I
was
wrong
for
what
I
did,
wrong
for
what
I
said
Ich
lag
falsch
mit
dem,
was
ich
getan
habe,
falsch
mit
dem,
was
ich
gesagt
habe
Cupid
shot
the
arrow
but
I
shot
him
dead
Amor
schoss
den
Pfeil,
aber
ich
habe
ihn
erschossen
Just
to
let
you
know
I
know
you
ain't
let
me
go
Nur
um
dich
wissen
zu
lassen,
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
hast
gehen
lassen
Because
girl
I
know
you
better
than
that
Denn
Mädchen,
ich
kenne
dich
besser
als
das
I
know
you
hold
on
to
every
word,
on
to
every
breath
Ich
weiß,
du
hältst
an
jedem
Wort
fest,
an
jedem
Atemzug
On
to
every
tear,
on
to
the
regrets
An
jeder
Träne,
an
dem
Bedauern
All
through
the
night,
I
moved
on
when
I
left
Die
ganze
Nacht
hindurch,
ich
bin
weitergezogen,
als
ich
ging
Get
it
on
with
somebody,
yeah
Habe
mich
mit
jemand
anderem
eingelassen,
ja
Every
light's
on
in
the
house
and
I'm
on
your
mind
Jedes
Licht
im
Haus
ist
an
und
ich
bin
in
deinen
Gedanken
Now
I'm
on
my
second
bottle
of
wine
Jetzt
bin
ich
bei
meiner
zweiten
Flasche
Wein
I
know
I'm
off
and
on
when
it
comes
to
love
Ich
weiß,
ich
bin
unbeständig,
wenn
es
um
Liebe
geht
But
baby
before
we
give
up
Aber
Baby,
bevor
wir
aufgeben
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
And
I've
been
a
rolling
stone
for
so
long
Und
ich
war
so
lange
ein
unsteter
Geist
But
now
I
know
without
you
I'm
alone
Aber
jetzt
weiß
ich,
ohne
dich
bin
ich
allein
Baby,
give
me
a
chance
Baby,
gib
mir
eine
Chance
This
time
I
hold
on
to
every
word,
on
to
every
breath
Diesmal
halte
ich
an
jedem
Wort
fest,
an
jedem
Atemzug
On
to
every
tear,
on
to
the
regrets
An
jeder
Träne,
an
dem
Bedauern
Onto
the
night,
came
home
and
never
left
An
die
Nacht,
kam
nach
Hause
und
ging
nie
wieder
weg
I've
moved
on
from
everybody
else
Ich
habe
mit
allen
anderen
abgeschlossen
Now
every
light's
on
in
the
house
and
I'm
on
your
time
Jetzt
ist
jedes
Licht
im
Haus
an
und
ich
bin
für
dich
da
On
this
couch
with
a
bottle
of
wine
Auf
dieser
Couch
mit
einer
Flasche
Wein
You
never
moved
on
despite
what
I
put
you
through
Du
bist
nie
weitergezogen,
trotz
allem,
was
ich
dir
angetan
habe
Back
in
my
arms
but
all
I
wanna
do
Zurück
in
meinen
Armen,
aber
alles,
was
ich
tun
will
Is
just
hold
on
Ist
einfach
durchzuhalten
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Calhoun, Savannah Dexter
Альбом
Savages
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.