Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Horror - 2
Der Horror - 2
You
can't
never
escape
Du
kannst
niemals
entkommen
Think
of
everything
you
cannot
create
Denk
an
alles,
was
du
nicht
erschaffen
kannst
It's
impossible
to
save
the
world
Es
ist
unmöglich,
die
Welt
zu
retten
As
you
get
older,
it's
already
too
late
Wenn
du
älter
wirst,
ist
es
schon
zu
spät
You
lost
at
the
start
Du
hast
am
Anfang
verloren
Your
whole
life
is
falling
apart
Dein
ganzes
Leben
fällt
auseinander
And
even
though
you'll
fall
in
love
again
Und
selbst
wenn
du
dich
wieder
verliebst
They'll
always
gonna
break
your
heart
Sie
werden
dir
immer
das
Herz
brechen
Part
of
being
human
Ein
Teil
des
Menschseins
The
horrors
you
must
face
Die
Schrecken,
denen
du
dich
stellen
musst
When
you
are
part
of
the
human
race
Wenn
du
Teil
der
Menschheit
bist
And
you
might
survive
Und
du
könntest
überleben
That's
why
I
better
kneel
and
pray
Deshalb
knie
ich
lieber
nieder
und
bete
You
can't
stay
alive
another
day
Du
kannst
keinen
weiteren
Tag
am
Leben
bleiben
To
see,
what
it's
like
to
be
Um
zu
sehen,
wie
es
ist
Part
of
this
insanity
Teil
dieses
Wahnsinns
zu
sein
Enforce
your
call
"humanity"
Erzwinge
deinen
Ruf
"Menschlichkeit"
Please
let
me
go
Bitte
lass
mich
gehen
This
pain
I
feel
Dieser
Schmerz,
den
ich
fühle
Please
let
me
know,
what
it
could
be
Bitte
lass
mich
wissen,
was
es
sein
könnte
What
it
could
be
Was
es
sein
könnte
If
you
go
back
to
bed
Wenn
du
wieder
ins
Bett
gehst
Your
nightmares
will
tear
up
your
head
Werden
deine
Albträume
deinen
Kopf
zerfetzen
If
you
sell
yourself
for
fame
Wenn
du
dich
für
Ruhm
verkaufst
You'll
never
be
noble
again
Wirst
du
nie
wieder
edel
sein
Dangerous
and
frightening
Gefährlich
und
beängstigend
This
carousel
of
lightning
Dieses
Karussell
aus
Blitzen
You're
walking
out
debris
Du
gehst
aus
den
Trümmern
Of
all
your
childhood
memories
All
deiner
Kindheitserinnerungen
Part
of
being
human
Teil
des
Menschseins
Are
you
tired
of
being
human?
Bist
du
es
leid,
ein
Mensch
zu
sein,
meine
Süße?
The
horrors
you
must
face
Die
Schrecken,
denen
du
dich
stellen
musst
When
you
are
part
of
the
human
race
Wenn
du
Teil
der
Menschheit
bist
And
you
might
survive
Und
du
könntest
überleben
That's
why
I
better
kneel
and
pray
Deshalb
knie
ich
lieber
nieder
und
bete
You
can't
stay
alive
another
day
Du
kannst
keinen
weiteren
Tag
am
Leben
bleiben
To
see,
what
it's
like
to
be
Um
zu
sehen,
wie
es
ist
Part
of
this
insanity
Teil
dieses
Wahnsinns
zu
sein
Enforce
your
call
"humanity"
Erzwinge
deinen
Ruf
"Menschlichkeit"
Please
let
me
go
Bitte
lass
mich
gehen
This
pain
I
feel
Dieser
Schmerz,
den
ich
fühle
Please
let
me
know,
what
it
could
be
Bitte
lass
mich
wissen,
was
es
sein
könnte
What
it
could
be
Was
es
sein
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Vinter Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.