Manslaughter - 2 -
Savant
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manslaughter - 2
Totschlag - 2
Savant,
savant,
savant
Savant,
Savant,
Savant
Svnr,
svnr,
svnr,
'ey
'ey
Svnr,
Svnr,
Svnr,
'ey
'ey
Motherfucka',
motherfucka',
motherfucka'
Du
Miststück,
du
Miststück,
du
Miststück
'Ey
'ey
'ey
'ey
'Ey
'ey
'ey
'ey
Said
a
lot
of
shit
but
I
never
said
enough
(say
what?)
Hab
viel
Scheiße
gesagt,
aber
nie
genug
(sag
was?)
Said
a
lot
of
shit
but
I
never
said
enough
Hab
viel
Scheiße
gesagt,
aber
nie
genug
'Ey
'ey
'ey
'ey
'Ey
'ey
'ey
'ey
Said
a
lot
of
shit
but
I
never
said
enough
(say
what?)
Hab
viel
Scheiße
gesagt,
aber
nie
genug
(sag
was?)
Said
a
lot
of
shit
but
I
never
said
enough
(We'll
light
this
bitch
up)
Hab
viel
Scheiße
gesagt,
aber
nie
genug
(Wir
machen
die
Schlampe
an)
Been
a
minute
since
you
heard
me
like
this
(like
this)
Ist
'ne
Weile
her,
dass
du
mich
so
gehört
hast
(so
gehört)
I'mma
kill
a
motherfucker
in
30
seconds
or
less
Ich
bringe
so
ein
Miststück
in
30
Sekunden
oder
weniger
um
I'm
blessed
(I'm
blessed,
I'm
blessed,
I'm
blessed,
I'm
blessed)
Ich
bin
gesegnet
(Ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet)
Yeah,
you
go
big
homie,
I
ain't
impressed
Ja,
du
gibst
an,
Süße,
ich
bin
nicht
beeindruckt
I
got
the
high
stakes
vegan
beef
for
no
borders
Ich
hab'
die
hochkarätige
vegane
Fehde,
ohne
Grenzen
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
I'mma
get
away
with
manslaughter
Ich
komme
mit
Totschlag
davon
It's
a
187
with
these
raps
Es
ist
ein
187er
mit
diesen
Raps
I
push
the
brand
forward
Ich
bringe
die
Marke
voran
I
never
lose
to
this
fake
ass
cats
Ich
verliere
nie
gegen
diese
falschen
Katzen
They
got
themselves
cornered
Sie
haben
sich
selbst
in
die
Ecke
getrieben
It's
a
crazy
world
but
I'm
not
concerned
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
aber
ich
bin
nicht
beunruhigt
You
might
die
young
Du
könntest
jung
sterben
Or
you;
live
and
learn
Oder
du;
lebst
und
lernst
You
might
die
young,
or
you
live
and
learn
Du
könntest
jung
sterben,
oder
du
lebst
und
lernst
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
Live
and
learn
Lebe
und
lerne
You
might
die
young,
or
you
live
and
learn
Du
könntest
jung
sterben,
oder
du
lebst
und
lernst
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter)
Totschlag
(Schlachtung)
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
No
fuckin'
around
(ooh)
Kein
verdammtes
Herumspielen
(ooh)
You
might
die
young
Du
könntest
jung
sterben
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
Gotta
open
up,
tell
'em
what
your
mind's
about
Muss
mich
öffnen,
ihnen
sagen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Deep
thoughts
'cause
I
never
deliver
without
Tiefe
Gedanken,
denn
ich
liefere
nie
ohne
Stand
up,
stand
up
Steh
auf,
steh
auf
Let
me
hear
now
Lass
mich
jetzt
hören
Get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf
Then
get
down
(oh)
Dann
geh
runter
(oh)
'Cause
you
never
get
enough
of
it
Weil
du
nie
genug
davon
bekommst
All
you
people
in
the
world
make
love
to
it
All
ihr
Leute
auf
der
Welt,
liebt
es
Nah,
but
yeah,
fuck
the
wit,
like
you're
about
to
lose
it
Nein,
aber
ja,
scheiß
drauf,
als
ob
du
gleich
ausrastest
Then
I
refuse
and
then
I
use
it,
uh
Dann
weigere
ich
mich
und
dann
benutze
ich
es,
uh
Yeah
bitch
stand
level
Ja
Schlampe,
steh
gerade
Nah,
it's
just
another
devil
with
the
flow
Nein,
es
ist
nur
ein
weiterer
Teufel
mit
dem
Flow
Hella
hole
lemme
see
for
your
asshole,
uh
Hella
Loch,
lass
mich
dein
Arschloch
sehen,
äh
Nah
bitch
stand
level
Nein
Schlampe,
steh
gerade
Hella
hole
all
the
motherfuckers
at
the
dance
hall
Hella
Loch,
all
die
Miststücke
in
der
Tanzhalle
Fucking
hate
fuck
my
slam
here's
the
one
Verdammter
Hass,
fick
meinen
Slam,
hier
ist
der
Eine
To
take
the
fool
Um
den
Narren
zu
nehmen
You
might
die
young,
or
you
live
and
learn
Du
könntest
jung
sterben,
oder
du
lebst
und
lernst
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
Live
and
learn
Lebe
und
lerne
You
might
die
young,
or
you
live
and
learn
Du
könntest
jung
sterben,
oder
du
lebst
und
lernst
No
fuckin'
around
Kein
verdammtes
Herumspielen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
Manslaughter
(slaughter,
slaughter)
Totschlag
(Schlachtung,
Schlachtung)
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
Yeah,
I
spit
manslaughter
Ja,
ich
spucke
Totschlag
Slaughter,
slaughter,
slaughter,
slaughter,
slaughter
Schlachtung,
Schlachtung,
Schlachtung,
Schlachtung,
Schlachtung
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
uh,
yah,
yah
Ja,
ja,
ja,
ja,
uh,
yah,
yah
I
spit
manslaughter
Ich
spucke
Totschlag
You
might
be
gifted
and
cursed
but
what's
worse?
(yeah)
Du
könntest
begabt
und
verflucht
sein,
aber
was
ist
schlimmer?
(yeah)
Might
have
seen
a
thing
or
two
before
(sure)
Habe
vielleicht
schon
ein
oder
zwei
Dinge
gesehen
(sicher)
Sucking
it
on
you
fuckers
are
stuck
in
trance,
yeah
Lutsch
es
aus,
ihr
Ficker
seid
in
Trance,
yeah
Easy
living
given
the
circumstances
Einfaches
Leben
angesichts
der
Umstände
Living
in
fake
shit
like
spoiled
little
brats,
taking
no
chances
Leben
in
falscher
Scheiße
wie
verwöhnte
kleine
Gören,
gehen
keine
Risiken
ein
Yeah,
talking
all
vivid
thinking
they
lived
it
Ja,
reden
ganz
lebhaft
und
denken,
sie
hätten
es
erlebt
Just
another
gimmick
M.C.,
yeah,
this
is
all
scripted
by
bars
Nur
ein
weiterer
Gimmick-MC,
yeah,
das
ist
alles
von
Bars
geschrieben
Sorta
kill
them
all,
man,
man,
manslaughter
Bring
sie
irgendwie
alle
um,
Mann,
Mann,
Totschlag
I
might
just
kickin'
at
your
version,
do
it
better,
duh
Ich
könnte
einfach
deine
Version
kicken,
es
besser
machen,
duh
A
veteran
fucker
boss
Ein
Veteranen-Ficker-Boss
You
sus
little
bitches
but
I
got
love,
yeah
Ihr
verdächtigen
kleinen
Schlampen,
aber
ich
habe
Liebe,
yeah
So
put
your
motherfucking
hands
up
Also
hebt
eure
verdammten
Hände
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Vinter Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.