Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Degrees of Sanity
Степени здравомыслия
And
so
I
sit
here
in
the
dark
И
вот
я
сижу
здесь,
в
темноте,
You
made
the
rules
I
played
the
part
Ты
правила
создала,
а
я
играл
свою
роль.
I
never
rushed
or
pushed
my
fate
Я
никогда
не
торопил
и
не
подталкивал
свою
судьбу,
When
time
was
tight
I
knew
to
wait
Когда
время
было
ограничено,
я
знал,
как
ждать.
And
circumstance
И
обстоятельства,
So
well
disguised
Так
хорошо
замаскированные,
Within
a
gathering
of
lies
Внутри
скопления
лжи.
And
in
the
dark
I
lie
awake
И
в
темноте
я
лежу
без
сна,
So
I
can
watch
you
drive
your
stake
Чтобы
видеть,
как
ты
вбиваешь
свой
кол.
What′s
that
you
said
to
me
Что
ты
сказала
мне?
The
moment
dies
Мгновение
умирает,
Degrees
of
sanity
Степени
здравомыслия.
Lost
unknown
Потерянный,
неизвестный.
And
whispered
in
your
sighs
И
шепотом
в
твоих
вздохах.
And
in
the
dark
it
all
unwinds
И
в
темноте
все
это
раскручивается,
I
pray
for
change
Я
молю
об
изменении,
The
kiss
of
time
Поцелуе
времени.
And
in
my
thoughts
И
в
своих
мыслях
I
sit
and
dwell
Я
сижу
и
размышляю,
The
labyrinth's
there
Лабиринт
там,
I
know
it
well
Я
знаю
его
хорошо.
What′s
that
you
said
to
me
Что
ты
сказала
мне?
The
moment
dies
Мгновение
умирает,
Degrees
of
sanity
Степени
здравомыслия.
Lost
unknown
Потерянный,
неизвестный.
And
whispered
in
your
sighs
И
шепотом
в
твоих
вздохах.
And
all
the
things
you
never
heard
И
все
то,
что
ты
никогда
не
слышала,
While
in
my
mind
I
search
for
words
Пока
в
своем
разуме
я
ищу
слова.
But
time
was
lost
Но
время
было
потеряно,
The
curtain
fell
Занавес
упал.
I
take
my
bows
and
wish
you
well
Я
кланяюсь
и
желаю
тебе
всего
хорошего.
What's
that
you
said
to
me
Что
ты
сказала
мне?
The
moment
dies
Мгновение
умирает,
Degrees
of
sanity
Степени
здравомыслия.
Lost
unknown
Потерянный,
неизвестный.
And
whispered
in
your
sighs
И
шепотом
в
твоих
вздохах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul O'neill, Jon Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.