Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
never
fear
the
night,
we
bring
our
own
starlight
Нам
ночь
не
страшна,
мы
свой
звёздный
свет
несём,
Dropped
on
the
world
below,
wait
for
the
afterglow
Падая
на
мир
внизу,
ждём
послесвечения
огнём.
We
never
fear
the
night,
we
bring
our
own
starlight
Нам
ночь
не
страшна,
мы
свой
звёздный
свет
несём,
Dropped
on
the
world
below,
wait
for
the
afterglow
Падая
на
мир
внизу,
ждём
послесвечения
огнём.
And
in
the
dark
they
wed,
we're
dancing
with
the
dead
И
в
темноте
они
венчаются,
мы
танцуем
с
мёртвыми,
And
if
the
ground's
been
stained,
colors
run
in
the
rain
И
если
земля
осквернена,
цвета
текут
в
дожде.
Run
away,
no
delay
- do
we
have
to
show
you?
Беги
прочь,
не
медли
- разве
мы
должны
тебе
показывать?
Don't
expect
mercy
yet,
we
don't
even
know
you
Не
жди
пощады,
мы
тебя
даже
не
знаем.
Hear
the
press,
nothing
less
- saying
that
we
don't
care
Слышишь
прессу,
ничего
меньше
- говорят,
что
нам
всё
равно.
Understand
it's
the
land
and
you'd
have
to
be
there
Пойми,
это
земля,
и
тебе
нужно
там
побывать.
We
never
contemplate,
we
only
offer
fate
Мы
не
размышляем,
мы
лишь
предлагаем
судьбу,
And
in
the
night
they
arc,
flowering
in
the
dark
И
в
ночи
они
дугой,
цветут
во
тьме,
Filling
the
sky
with
red,
till
all
their
needs
are
fed
Наполняя
небо
красным,
пока
все
их
потребности
не
удовлетворены.
Then
like
the
childhood
tear
they
quickly
disappear
Затем,
как
детские
слёзы,
они
быстро
исчезают.
Run
away,
no
delay
- do
we
have
to
show
you?
Беги
прочь,
не
медли
- разве
мы
должны
тебе
показывать?
Don't
expect
mercy
yet,
we
don't
even
know
you
Не
жди
пощады,
мы
тебя
даже
не
знаем.
Hear
the
press,
nothing
less
- saying
that
we
don't
care
Слышишь
прессу,
ничего
меньше
- говорят,
что
нам
всё
равно.
Understand
it's
the
land
and
you'd
have
to
be
there
Пойми,
это
земля,
и
тебе
нужно
там
побывать.
Run
away,
no
delay
- do
we
have
to
show
you?
Беги
прочь,
не
медли
- разве
мы
должны
тебе
показывать?
Don't
expect
mercy
yet,
we
don't
even
know
you
Не
жди
пощады,
мы
тебя
даже
не
знаем.
Hear
the
press,
nothing
less
- saying
that
we
don't
care
Слышишь
прессу,
ничего
меньше
- говорят,
что
нам
всё
равно.
Understand
it's
the
land
and
you'd
have
to
be
there
Пойми,
это
земля,
и
тебе
нужно
там
побывать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliva, O'neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.