Savatage - Welcome - перевод текста песни на русский

Welcome - Savatageперевод на русский




Welcome
Добро пожаловать
The lights come on
Зажигаются огни
The set is down
Сцена готова
The curtain′s flown away
Занавес взмывает ввысь
To all you creatures of the night
Всем вам, созданиям ночи,
I say it's time we play
Я говорю, время играть
We′ll show you things
Мы покажем вам то,
That in your life
О чём в своей жизни
You'd never dreamed you'd know
Вы и мечтать не могли
So now before the ghosts arrive
Так что, пока не пришли призраки,
It′s welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Minstrels, kings, explorers
Менестрели, короли, исследователи
Fantasies on order
Фантазии на заказ
Ghosts and dreams awakened
Призраки и сны пробуждаются
Stories long forsaken
Давно забытые истории
The minstrel and the sorcerer
Менестрель и колдун
Are switching their disguise
Меняют обличья
The jester drinks and starts to think
Шут выпивает и начинает думать,
That he alone is wise
Что только он мудр
The governor and journalist
Губернатор и журналист
Exchange a judas kiss
Обмениваются поцелуем Иуды
And now before the song is done
И вот, ещё до окончания песни,
The plot begins to twist
Сюжет начинает меняться
Ghosts and lost explorers
Призраки и заблудшие исследователи
Fate with all her daughters
Судьба со всеми своими дочерьми
Saints and hopeless sinners
Святые и безнадёжные грешники
Wise men in their winters
Мудрецы в свои зимы
Know
Знают
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
His life was nearly over
Его жизнь почти подошла к концу,
As he stood upon the beach
Когда он стоял на берегу,
Thinking about death and the ocean
Думая о смерти и океане,
While still safely out of reach
Оставаясь в безопасности на суше
And he held there in his hand
И он держал в руке
A well worn hourglass
Старые песочные часы
And though the sand was still inside
И хотя песок всё ещё был внутри,
Soon this too would pass
Скоро и это пройдёт
Then he knelt to touch the water
Затем он опустился на колени, чтобы коснуться воды,
Where the waves would gently fall
Где волны мягко накатывали
Thinking here I touch the ocean
Думая: "Здесь я касаюсь океана,
And the ocean touches all
А океан касается всего"
For from a line of countless sailors
Ведь из бесчисленного рода моряков
He was the last man of his kind
Он был последним в своём роде
And the world had changed around him
И мир вокруг него изменился
He had no mountains left to climb
У него не осталось гор, на которые можно было бы взобраться
And his last name was Magellan
А его фамилия была Магеллан
A descendant of the same
Потомок того самого
Or so he said in late night bars
Так он говорил в ночных барах
Though few believed his claim
Хотя мало кто верил его словам
And so he now talked with the ocean
И вот он снова говорил с океаном,
As he had often done before
Как делал это часто прежде
But now the waves spoke back to him
Но теперь волны отвечали ему,
As he walked along the shore
Пока он шёл по берегу
For eighty years plus seven
Восемьдесят лет плюс семь
He had been upon this earth
Он прожил на этой земле
And all of them but eight
И все из них, кроме восьми,
He′d spent on that ocean since his birth
Он провёл в океане с самого рождения
But he was not the only one
Но он был не единственным,
Who walked along this coast
Кто гулял по этому берегу
There was a lady old and pale
Была там женщина, старая и бледная,
To some nearly a ghost
Для некоторых почти призрак
She had once been a great beauty
Когда-то она была великой красавицей,
It was rumored in some bars
Ходили слухи в некоторых барах,
When she'd left here many years before
Когда много лет назад она уехала отсюда,
To become a movie star
Чтобы стать кинозвездой
But every wish is not to be
Но не всякому желанию суждено сбыться
Ahh this in time she learned
Ах, этому она со временем научилась
And when her final chance had passed
И когда её последний шанс ушёл,
Back here she had returned
Она вернулась сюда
And everyday at six o′clock
И каждый день в шесть часов
She came to a small cafe
Она приходила в небольшое кафе
And had herself a glass of wine
Выпивала бокал вина
And then she'd walk away
И потом уходила
To others she was gray and old
Для других она была седой и старой
Not the beauty she′d been before
Не той красавицей, которой была раньше
But it did not matter what she was
Но неважно, кем она была
What mattered was what he saw
Важно, что видел он
And so for near three years now
И вот уже почти три года
He'd watch her everyday
Он наблюдал за ней каждый день
And though they always were so close
И хотя они всегда были так близко
He felt so far away
Он чувствовал себя так далеко
For he could never quite arrange
Ведь он никак не мог подобрать
The words inside his mind
Слова в своей голове
That he could say to make her stay
Которые мог бы сказать, чтобы она осталась
And he was running out of time
И у него заканчивалось время
He could not find the words to say
Он не мог найти слов,
To such a work of dreams
Чтобы сказать такому прекрасному созданию
And so he watched her walk away
И поэтому он смотрел, как она уходит,
And always stayed unseen
И всегда оставался незамеченным





Авторы: Paul O'neill, Oliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.