SAVI - Energy - перевод текста песни на немецкий

Energy - SAVIперевод на немецкий




Energy
Energie
1942 in my cup now i'm swervin'
1942 in meinem Becher, jetzt schlinger' ich
I think I f up taking shots of the bourbon
Ich glaub', ich hab's verkackt, mit den Bourbon-Shots
One things for certain
Eins ist sicher
I ain't really trippin' off shit
Ich mach' mir keinen Kopf wegen dem Scheiß
All I want to do is get rich
Alles, was ich will, ist reich werden
With a bad lil' b
Mit 'ner heißen kleinen Braut
Tell me you ain't feelin this sh
Sag mir, du fühlst diesen Scheiß nicht
Tell me it ain't finna be lit
Sag mir, das wird nicht abgehen
Tell me how you feel in this bit
Sag mir, wie du dich hier fühlst
Put your mufu drinks up
Hebt eure verdammten Drinks hoch
Slam it for the kid (GO!GO!GO!)
Kippt ihn runter für den Jungen (LOS!LOS!LOS!)
I be on my space shit
Ich bin auf meinem Space-Trip
Scream 2Fly yea riding in my spaceship
Schrei 2Fly, yeah, fahr' in meinem Raumschiff
Watch how the bass lift
Schau, wie der Bass anhebt
Quit with yo face lift
Hör auf mit dem sauren Gesicht
All that time you hatin' on me
Die ganze Zeit, die du damit verbringst, mich zu hassen
Really aint paid $hi*
Hat echt keinen Scheiß gebracht
Go figure
Stell dir das mal vor
Im bigga than that
Ich bin größer als das
I'm tryna feed em all boy its bigga den racks
Ich versuch', sie alle zu ernähren, Junge, das ist größer als Geldstapel
My sound worth a mili boy it's bigga den plaques
Mein Sound ist 'ne Mille wert, Junge, das ist größer als Platinplatten
Plus my patna got it close and its bigga than Shaq (Facts!)
Außerdem hat mein Kumpel das Ding dabei und es ist größer als Shaq (Fakten!)
I told her show me all your energy (oh yea)
Ich sagte ihr, zeig mir all deine Energie (oh ja)
That right there that's the remedy (oh yea)
Genau das da, das ist die Medizin (oh ja)
I told her show me all your energy (oh yea)
Ich sagte ihr, zeig mir all deine Energie (oh ja)
Middle fingers to my enemies (oh yea)
Mittelfinger für meine Feinde (oh ja)
I done drank way too much whiskey
Ich hab' viel zu viel Whiskey getrunken
How'd I end up with this girl tryna kiss me
Wie bin ich bei diesem Mädchen gelandet, das versucht, mich zu küssen
She hella faded talkin bout she gon miss me
Sie ist total drauf und redet davon, dass sie mich vermissen wird
I love women but the money too crispy
Ich liebe Frauen, aber das Geld ist zu knackig
How'd I get on stage with this mic?
Wie bin ich mit diesem Mikro auf die Bühne gekommen?
Who the fu in charge of that light?
Wer zum Teufel ist für das Licht zuständig?
What the fus wrong and what's right?
Was zum Teufel ist falsch und was ist richtig?
No regrets by the end of the night (Go)
Kein Bedauern am Ende der Nacht (Los)
White boy wasted
Komplett dicht
Shots to the face
Shots ins Gesicht
Blacked out drunk
Filmrisssuff
Fu it no chaser
Scheiß drauf, ohne Chaser
Memories erasing
Erinnerungen löschen sich aus
Alcohol tastin
Alkohol schmecken
Fu it i'm faded! (Damn)
Scheiß drauf, ich bin dicht! (Verdammt)
She on me all night
Sie hängt die ganze Nacht an mir
She said it feel so right
Sie sagte, es fühlt sich so richtig an
How I live so high
Wie ich so high lebe
N than she wonder why
Und dann wundert sie sich warum
I told her show me all your energy (oh yea)
Ich sagte ihr, zeig mir all deine Energie (oh ja)
That right there that's the remedy (oh yea)
Genau das da, das ist die Medizin (oh ja)
I told her show me all your energy (oh yea)
Ich sagte ihr, zeig mir all deine Energie (oh ja)
Middle fingers to my enemies (oh yea)
Mittelfinger für meine Feinde (oh ja)
Ey, what did I tell you about giving me those drinks man?
Ey, was hab ich dir gesagt, mir diese Drinks zu geben, Mann?
Im buggin, Im Wildin, Monsta, you do this to me every time namsayin
Ich dreh durch, ich raste aus, Monsta, das machst du jedes Mal mit mir, verstehst du?
But we still gon win baby
Aber wir werden trotzdem gewinnen, Baby
Disconnected, yea
Abgeschaltet, yeah
Lets Go
Los geht's





Авторы: Nicholas Ramiro Salas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.