Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
fuck
with
me
Komm,
fick
mit
mir
Fuck
is
you
talking
bout
Was
zum
Teufel
redest
du?
Disrespect
my
name
go
book
your
funeral
Respektier
meinen
Namen
nicht,
buch
dein
Begräbnis
See
y'all
stressing
can't
shake
me
i'm
in
my
own
zone
Seh
euch
stressen,
könnt
mich
nicht
erschüttern,
ich
bin
in
meiner
eigenen
Zone
Fuck
that
shit
you
heard
ain't
for
the
streets
baby
i'm
coming
home
Scheiß
auf
das,
was
du
gehört
hast,
ist
nichts
für
die
Straße,
Baby,
ich
komme
nach
Hause
Abusing
xanny
bars
until
you
fall
Xanax-Riegel
missbrauchen,
bis
du
fällst
Can't
trip
on
me
it
ain't
my
fault
Kannst
mir
nichts
vorwerfen,
es
ist
nicht
meine
Schuld
As
above
and
so
below
Wie
oben,
so
unten
They'll
die
alone
Sie
werden
allein
sterben
Let
them
do
too
much
and
like
a
boog
they
got
too
nonchalant
Lass
sie
zu
viel
tun,
und
zack,
wurden
sie
zu
nonchalant
Leave
the
sugar
all
that
shit
ain't
sweet
Lass
den
Zucker,
all
der
Scheiß
ist
nicht
süß
I
should
copyright
my
name
cos
talking
shit
ain't
cheap
Ich
sollte
meinen
Namen
urheberrechtlich
schützen,
denn
Scheiße
reden
ist
nicht
billig
This
parkway
booming
125
dashing
tank
on
E
Dieser
Parkway
boomt,
125
rase
ich
dahin,
Tank
auf
E
It's
time
to
get
messy
you
lurking
my
ig
i
live
in
your
head
Zeit,
dreckig
zu
werden.
Du
lauerst
auf
meinem
IG,
ich
lebe
in
deinem
Kopf
Twenty-Four
Seven
you
act
like
a
fan
Vierundzwanzig
Sieben
tust
du
so,
als
wärst
du
ein
Fan
I'm
sorry
your
man
could
never
compare
to
me
Tut
mir
leid,
dein
Mann
kann
niemals
mit
mir
mithalten
I'm
on
jupiter,
on
jupiter
Ich
bin
auf
Jupiter,
auf
Jupiter
I'm
on
jupiter
like
what?
Ich
bin
auf
Jupiter,
so
wie
was?
Get
high
on
jupiter,
on
jupiter
Werde
high
auf
Jupiter,
auf
Jupiter
Straight
to
the
face
shit
got
me
stuck
tryna
meet
satan
she
like-
Direkt
ins
Gesicht,
der
Scheiß
hat
mich
festgesetzt,
versuche
Satan
zu
treffen,
sie
sagt-
Can't
fuck
with
me
Kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
High
on
jupiter
High
auf
Jupiter
You
lil
boys
scary
empty
threats
cos
ain't
got
shit
to
rap
bout
Ihr
kleinen
Jungs
seid
beängstigend,
leere
Drohungen,
weil
ihr
nichts
habt,
worüber
ihr
rappen
könnt
Man
y'all
niggas
is
some
crash
outs
Mann,
ihr
Typen
seid
die
reinsten
Crash-Dummies
I
sent
that
boy
a
fine
what's
the
vibes
to
the
bank
ay
Ich
hab
dem
Jungen
'ne
Rechnung
geschickt,
was
geht
ab
zur
Bank,
ay
Know
i
said
I'm
in
my
prime
but
this
prime
ain't
the
same
ay
Weiß,
ich
sagte,
ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
aber
diese
Blütezeit
ist
nicht
dieselbe,
ay
Man
you
hoes
ain't
got
no
shame
Mann,
ihr
Schlampen
habt
keine
Scham
Playing
groupie
for
some
fame
ay
Spielt
Groupie
für
etwas
Ruhm,
ay
Can't
get
next
to
the
guys
with
that
pride
that's
on
gang
ay
Kommt
nicht
an
die
Jungs
ran
mit
diesem
Stolz,
das
ist
auf
Gang
[Ehrensache],
ay
Like
2k
for
the
chain
ay
So
wie
2k
für
die
Kette,
ay
I'm
on
jupiter,
on
jupiter
Ich
bin
auf
Jupiter,
auf
Jupiter
I'm
on
jupiter
like
what?
Ich
bin
auf
Jupiter,
so
wie
was?
Get
high
on
jupiter,
on
jupiter
Werde
high
auf
Jupiter,
auf
Jupiter
Straight
to
the
face
shit
got
me
stuck
tryna
meet
satan
she
like-
Direkt
ins
Gesicht,
der
Scheiß
hat
mich
festgesetzt,
versuche
Satan
zu
treffen,
sie
sagt-
Can't
fuck
with
me
Kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
I'm
on
jupiter
oh
oh
Ich
bin
auf
Jupiter
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.