SaviXX - PSA - перевод текста песни на немецкий

PSA - SaviXXперевод на немецкий




PSA
PSA
Want me to go now?
Soll ich jetzt gehen?
Ah fuck it
Ah, scheiß drauf
(Hola Papi)
(Hola Papi)
Uh
Uh
What a time for us to be alive getting back to y'all vices
Was für eine Zeit für uns, am Leben zu sein, zurück zu euren Lastern
See me yall can't deal without
Seht mich, ohne mich könnt ihr nicht auskommen
Year 26 in this bitch papa could never quit
Jahr 26 in dieser Scheiße, Papa konnte niemals aufhören
Give a fuck who you doubting now
Scheiß drauf, wen ihr jetzt anzweifelt
Is he coming or going i'm leaving no questions unanswered
Kommt er oder geht er? Ich lasse keine Fragen unbeantwortet
Let's see who gon step around
Mal sehen, wer sich hertraut
Maybe im taking shit different
Vielleicht nehme ich die Scheiße anders wahr
Apologies all in advance
Entschuldigungen alle im Voraus
Hollon fuck all that shit i'm the man
Warte mal, scheiß auf all die Scheiße, ich bin der Mann
Woah
Woah
Way too undisputed no cap in my motion the shit niggas do for clout
Viel zu unangefochten, kein Gelaber in meiner Bewegung, die Scheiße, die Typen für Ruhm tun
Love how i talk now she twirling her body
Sie liebt, wie ich jetzt rede, sie dreht ihren Körper
Too turnt in the party on bronem we popping out
Zu aufgedreht auf der Party, mit den Brüdern tauchen wir auf
I'm not moving in silence
Ich bewege mich nicht im Stillen
Gon show all these niggas the fuck they be chatting bout
Werde all diesen Typen zeigen, worüber zum Teufel sie labern
I said not moving in silence
Ich sagte, ich bewege mich nicht im Stillen
Lil shawty want turn up get thrown on the bed i'm a tease
Kleine Shawty will aufdrehen, wird aufs Bett geworfen, ich bin ein Verführer
She pretty and pink
Sie ist hübsch und rosa
Telling me all of her fetishes she a lil freak i'm matching her kinks
Erzählt mir all ihre Fetische, sie ist ein kleiner Freak, ich passe zu ihren Neigungen
2 busy 2 care when im winning
Zu beschäftigt, um mich zu kümmern, wenn ich gewinne
The king of the streets i'm clearing the scene
Der König der Straßen, ich räume die Szene
We could go roster for roster you wanna compete come get up with me
Wir könnten Kader gegen Kader antreten, du willst konkurrieren, komm, leg dich mit mir an
Get litty wit me ay
Feier hart mit mir, ay
Decided to change my directions uh
Beschlossen, meine Richtung zu ändern, uh
Treating my losses as lessons uh
Behandle meine Verluste als Lektionen, uh
We don't really need further discresion uh
Wir brauchen wirklich keine weitere Diskretion, uh
Believe that i'm sending a message
Glaub daran, dass ich eine Nachricht sende
So fuck who ain't feeling me
Also scheiß auf die, die mich nicht fühlen
And fuck all my enemies woah oh
Und scheiß auf all meine Feinde, woah oh
And fuck who ain't with me i'm standing alone
Und scheiß auf die, die nicht bei mir sind, ich stehe allein
Keep you in my wishes
Behalte dich in meinen Wünschen
Could never beg for forgiveness
Könnte niemals um Vergebung betteln
Can't lie i was lost for a second let's get back to business
Kann nicht lügen, ich war für eine Sekunde verloren, lass uns zurück zum Geschäft kommen
Put album 6 on your wishlist
Setz Album 6 auf deine Wunschliste
Papa come back with another shit feel like it's christmas
Papa kommt zurück mit noch so 'ner Scheiße, fühlt sich an wie Weihnachten
Pyro shit back in the kitchen
Pyro-Scheiße zurück in der Küche
QGTM steady winning i swear it's tradition
QGTM gewinnt stetig, ich schwöre, es ist Tradition
Top 1 in this hoe no debating
Top 1 hier drin, keine Debatte
A certified slapper it's always fuck the opposition
Ein zertifizierter Knaller, es heißt immer Fick die Opposition
Yea, fuck em all
Yeah, fick sie alle
To be honest i found my second wing so like
Um ehrlich zu sein, ich habe meinen zweiten Aufwind gefunden, also quasi
Good luck to everybody else i guess
Viel Glück an alle anderen, schätze ich
Look
Schau
I love when they test my patience
Ich liebe es, wenn sie meine Geduld testen
Shit blatant
Die Scheiße ist offensichtlich
Who's more attractive than this bottle of ambien?
Wer ist attraktiver als diese Flasche Ambien?
Found me a new addiction
Habe mir eine neue Sucht gefunden
I'll sleep when i'm dead ain't no rest in me still working on vacation
Ich schlafe, wenn ich tot bin, keine Ruhe in mir, arbeite immer noch im Urlaub
Entertain like cedric
Unterhalte wie Cedric
Get it lit in the U like mason
Mach's heiß im U wie Mason
This shit never ending it's only beginning
Diese Scheiße endet nie, sie fängt erst an
They do too much talking and not enough winning
Sie reden zu viel und gewinnen nicht genug
That must that's the difference
Das muss der Unterschied sein
They wanna be seen we right on they screen uh
Sie wollen gesehen werden, wir sind direkt auf ihrem Bildschirm, uh
Living rent free in they heads
Lebe mietfrei in ihren Köpfen
Man i can't blame me it's one of them things
Mann, ich kann's mir nicht verübeln, es ist eines dieser Dinge
Uh if i need a one way straight to tennessee
Uh, wenn ich einen direkten Flug nach Tennessee brauche
For me to breathe i'll hit up charlene
Damit ich atmen kann, melde ich mich bei Charlene
Since talking down on my name not exhausting for you
Da schlecht über meinen Namen zu reden für dich nicht anstrengend ist
'cuz you used to being on your knees
Weil du es gewohnt bist, auf deinen Knien zu sein
So get down on your knees ay
Also geh runter auf deine Knie, ay






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.