Savia Andina - Verbenita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Savia Andina - Verbenita




Verbenita
Яблоневая полынь
Ábreme la puerta verbenita que no soy ladrón
Открой мне дверь, яблоневая полынь, ведь я не вор
Por la llave vengo verbenita, de tu corazón
Ведь я пришел за ключом, яблоневая полынь, к твоему сердцу
Por la llave vengo verbenita, de tu corazón
Ведь я пришел за ключом, яблоневая полынь, к твоему сердцу
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
Cuando mil veces te dije que no, que no, contigo ya no
Когда я сотню раз говорила "нет, нет", я перестала быть с тобой
Con otra sí, con vos no, con otra sí, con vos no
С другой - да, с тобой - нет, с другой - да, с тобой - нет
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
Cuando mil veces te dije que no, que no, contigo ya no
Когда я сотню раз говорила "нет, нет", я перестала быть с тобой
Con otra sí, con vos no, con otra sí, con vos no
С другой - да, с тобой - нет, с другой - да, с тобой - нет
Ábreme la puerta verbenita que no soy ladrón
Открой мне дверь, яблоневая полынь, ведь я не вор
Por la llave vengo verbenita, de tu corazón
Ведь я пришел за ключом, яблоневая полынь, к твоему сердцу
Por la llave vengo verbenita, de tu corazón
Ведь я пришел за ключом, яблоневая полынь, к твоему сердцу
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
Cuando mil veces te dije que no, que no, contigo ya no
Когда я сотню раз говорила "нет, нет", я перестала быть с тобой
Con otra sí, con vos no, con otra sí, con vos no
С другой - да, с тобой - нет, с другой - да, с тобой - нет
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
¿A qué has venido, quién te ha llamado verbenita?
Зачем ты пришел, кто позвал тебя, яблоневая полынь?
Cuando mil veces te dije que no, que no, contigo ya no
Когда я сотню раз говорила "нет, нет", я перестала быть с тобой
Con otra sí, con vos no, con otra sí, con vos no
С другой - да, с тобой - нет, с другой - да, с тобой - нет
Con otra sí, con vos no
С другой - да, с тобой - нет





Авторы: Teófilo Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.