Saving Grace - Beware the Apostates - перевод текста песни на немецкий

Beware the Apostates - Saving Graceперевод на немецкий




Beware the Apostates
Hüte dich vor den Abtrünnigen
Prophecy fulfilled in creeping defilement.
Prophezeiung erfüllt in schleichender Verunreinigung.
Condemned ones bring perversion and disgrace.
Verdammte bringen Perversion und Schande.
Disgust, spitting in His face.
Ekel, spucken Ihm ins Gesicht.
Denial of the Father,
Verleugnung des Vaters,
Denial of the Master.
Verleugnung des Meisters.
His grace and wrath, both equally righteous.
Seine Gnade und Sein Zorn, beide gleichermaßen gerecht.
Disloyal wings forever shackled in darkness.
Treulose Flügel, für immer in Dunkelheit gefesselt.
Ruins in flames,
Ruinen in Flammen,
Immorality punished.
Unmoral bestraft.
The clock strikes the hour
Die Uhr schlägt die Stunde
Inflicting destruction.
und bringt Zerstörung.
Blasphemy of the glorious ones through transgression of flesh.
Lästerung der Herrlichen durch Übertretung des Fleisches.
Dreamers of dreams scorn and reject authority.
Träumer von Träumen verachten und verwerfen Autorität.
("Behold the Lord comes with ten thousands of His Holy Ones" Righteous
("Siehe, der Herr kommt mit Zehntausenden Seiner Heiligen." Gerechtes
Judgment poured out... words and deeds judged alike.)
Urteil ausgegossen... Worte und Taten gleichermaßen gerichtet.)
"These are hidden reefs at your love feasts".
"Diese sind verborgene Riffe bei euren Liebesmahlen".
Hiding, faceless,
Versteckt, gesichtslos,
Devoid of truth.
ohne Wahrheit.
"They feast with you without fear".
"Sie schmausen mit euch ohne Furcht".
Fearless, soulless,
Furchtlos, seelenlos,
Shameless and sick
schamlos und krank.
Shameless and sick
Schamlos und krank
(Liars)
(Lügner)
Shameless and sick
Schamlos und krank
Eternally black...
Ewig schwarz...
As for you:
Was dich betrifft, meine Liebe:
Be built upon the most holy faith.
Sei erbaut auf dem allerheiligsten Glauben.
Let the mere scent of sin turn your face in disgrace.
Lass den bloßen Duft der Sünde dein Gesicht in Schande abwenden.
Show the mercy you've been shown and to doubters show grace.
Zeige die Barmherzigkeit, die dir gezeigt wurde, und erweise den Zweifelnden Gnade.
Be the one who, through Christ,
Sei diejenige, die durch Christus,
Snatches souls from the flames.
Seelen aus den Flammen reißt.
Glory!
Ehre!
Majesty!
Majestät!
Dominion!
Herrschaft!
Authority!
Autorität!
Glory!
Ehre!
Majesty!
Majestät!
Dominion!
Herrschaft!
Authority!
Autorität!





Авторы: Vasely Sapunov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.