Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sé
tu
piel
Ich
kenne
deine
Haut
No
pudo
estar
donde
quería
Konnte
nicht
sein,
wo
du
wolltest
Y
a
otros
brazos
Und
an
andere
Arme
Vendés
tu
melancolía
Verkaufst
du
deine
Schwermut
Y
estos
días
no
terminan
Und
diese
Tage
enden
nie
Ya
sé
que
vos
Ich
weiß,
dass
du
Vas
regalando
simpatía
Sympathie
verschenkst
También
sabés
Du
weißt
auch
Como
yo
sé
que
él
te
quería
Wie
ich
weiß,
dass
er
dich
liebte
Más
que
a
nada
en
este
mundo
Mehr
als
alles
auf
dieser
Welt
Ya
sé
la
luz
Ich
kenne
das
Licht
Que
se
apagaba
cada
día
Das
täglich
erlosch
Era
la
llama
Es
war
die
Flamme
Que
otra
vez
regresaría
Die
wieder
zurückkehren
würde
Para
alegrarles
la
vida
Um
ihr
Leben
zu
erhellen
Ya
sé
la
guerra
Ich
kenne
den
Krieg
Del
amor
y
su
agonía
Der
Liebe
und
ihrer
Qual
Hicieron
duro
Machten
hart
Ese
camino
y
la
osadía
Diesen
Weg
und
den
Übermut
Fue
pelear
por
sufrimiento
War
Kämpfen
um
Leiden
Mejor
en
soledad
Besser
in
Einsamkeit
Pero
cuando
despertás
Doch
wenn
du
erwächst
El
miedo
empieza
a
hablar
Beginnt
die
Angst
zu
sprechen
La
libertad
se
va
a
la
mierda
Freiheit
geht
zur
Hölle
El
odio
es
un
cero
a
la
izquierda
Hass
ist
wertloser
Dreck
Por
dios
que
quiera
regresar
Bei
Gott,
möge
sie
zurückkehren
Que
se
le
ocurra
regresar
Dass
ihr
einfällt
zurückzukehren
No
fue
tan
malo
este
disfraz
War
nicht
so
schlimm
diese
Maske
Pero
ya
terminó
la
fiesta
Doch
das
Fest
ist
längst
vorbei
Ya
sé
que
el
tiempo
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
Está
nublado
y
a
tu
lado
Bewölkt
ist
an
deiner
Seite
Las
tentaciones
Die
Versuchungen
Multiplican
las
canciones
Vermeheln
die
Lieder
Y
no
apostar
sería
indecente
Und
nicht
zu
wetten
wäre
unanständig
Hay
quien
ya
no
quiere
Es
gibt
die,
die
nicht
wollen
Acostumbrarse
a
nuevos
vientos
Sich
an
neue
Winde
gewöhnen
Si
en
tanta
prisa
Bei
solcher
Eile
Hasta
se
nos
venció
la
visa
Ist
sogar
unser
Visum
abgelaufen
Y
no
ganás
para
decepciones
Und
du
gewinnst
nicht
gegen
Enttäuschungen
En
este
invierno
In
diesem
Winter
Se
aproximan
malos
días
Nähern
sich
schlechte
Tage
No
viajará
si
no
hay
tranvía
Wird
nicht
reisen
ohne
Straßenbahn
Quedarse
quieto
es
cobardía
Stehenzubleiben
ist
Feigheit
Así
que
linda
Also
Schöne
Si
te
sirve
este
consejo
Falls
dir
dieser
Rat
hilft
Aunque
estés
lejos
Obwohl
du
fern
bist
Podés
confiar
que
todavía
Kannst
du
vertraun,
dass
ich
trotzdem
Yo
no
te
traicionaría
Dich
nicht
verraten
würde
Mejor
en
soledad
Besser
in
Einsamkeit
Pero
cuando
despertás
Doch
wenn
du
erwächst
El
miedo
empieza
a
hablar
Beginnt
die
Angst
zu
sprechen
La
libertad
se
va
a
la
mierda
Freiheit
geht
zur
Hölle
El
odio
es
un
cero
a
la
izquierda
Hass
ist
wertloser
Dreck
Por
dios
que
quiera
regresar
Bei
Gott,
möge
sie
zurückkehren
Que
se
le
ocurra
regresar
Dass
ihr
einfällt
zurückzukehren
No
fue
tan
malo
este
disfraz
War
nicht
so
schlimm
diese
Maske
Pero
ya
terminó
la
fiesta
Doch
das
Fest
ist
längst
vorbei
No
está
tocando
más
la
orquesta
Das
Orchester
spielt
nicht
mehr
Ya
me
cansé
de
este
lugar
Ich
hab
genug
von
diesem
Ort
Quiero
volver
a
ser
quien
era
Will
wieder
der
sein,
der
ich
war
Vivir
la
vida
en
primavera
Leben
im
Frühling
des
Lebens
No
estar
usando
esta
remera
Nicht
dieses
Shirt
tragen
Que
no
me
queda
y
es
peor
Das
nicht
passt
und
schlimmer
ist
Que
ir
desatento
Als
unachtsam
A
caprichos
del
corazón
Launen
des
Herzens
zu
folgen
Y
no
brindar
a
su
salud
Und
nicht
auf
ihr
Wohl
zu
trinken
Hay
que
latir
Man
muss
schlagen
Con
lo
que
queda
por
vivir
Mit
dem,
was
noch
zu
leben
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.