Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sé
tu
piel
Я
знаю
твою
кожу
No
pudo
estar
donde
quería
Не
смогла
быть
там,
где
хотела
Y
a
otros
brazos
И
в
другие
объятья
Vendés
tu
melancolía
Ты
продаёшь
свою
меланхолию
Y
estos
días
no
terminan
И
эти
дни
не
кончаются
Ya
sé
que
vos
Я
знаю,
что
ты
Vas
regalando
simpatía
Раздаёшь
симпатию
даром
También
sabés
Ты
тоже
знаешь
Como
yo
sé
que
él
te
quería
Как
я
знаю,
что
он
тебя
любил
Más
que
a
nada
en
este
mundo
Больше
всего
на
свете
Ya
sé
la
luz
Я
знаю
свет,
Que
se
apagaba
cada
día
Что
гас
с
каждым
днём
Era
la
llama
Был
то
пламя,
Que
otra
vez
regresaría
Что
вновь
вернётся
Para
alegrarles
la
vida
Чтобы
осветить
их
жизнь
Ya
sé
la
guerra
Я
знаю
битву
Del
amor
y
su
agonía
Любви
и
её
агонию
Hicieron
duro
Они
сделали
тяжёлым
Ese
camino
y
la
osadía
Этот
путь
и
дерзость
Fue
pelear
por
sufrimiento
Были
борьбой
за
страдание
Mejor
en
soledad
Лучше
в
одиночестве
Pero
cuando
despertás
Но
когда
просыпаешься
El
miedo
empieza
a
hablar
Страх
начинает
говорить
La
libertad
se
va
a
la
mierda
Свобода
летит
к
чертям
El
odio
es
un
cero
a
la
izquierda
Ненависть
— ноль
без
палочки
Por
dios
que
quiera
regresar
Ради
Бога,
пусть
захочет
вернуться
Que
se
le
ocurra
regresar
Пусть
догадается
вернуться
No
fue
tan
malo
este
disfraz
Этот
маскарад
был
не
так
плох
Pero
ya
terminó
la
fiesta
Но
праздник
уже
кончился
Ya
sé
que
el
tiempo
Я
знаю,
время
Está
nublado
y
a
tu
lado
Облачно
и
рядом
с
тобой
Las
tentaciones
Искушения
Multiplican
las
canciones
Умножают
песни
Y
no
apostar
sería
indecente
И
не
играть
было
бы
подло
Hay
quien
ya
no
quiere
Есть
те,
кто
больше
не
хочет
Acostumbrarse
a
nuevos
vientos
Привыкать
к
новым
ветрам
Si
en
tanta
prisa
В
этой
спешке
Hasta
se
nos
venció
la
visa
Даже
виза
просрочилась
Y
no
ganás
para
decepciones
И
не
хватает
на
разочарования
En
este
invierno
Этой
зимой
Se
aproximan
malos
días
Приближаются
плохие
дни
No
viajará
si
no
hay
tranvía
Не
поедет,
нет
трамвая
Quedarse
quieto
es
cobardía
Оставаться
на
месте
— трусость
Así
que
linda
Так
что,
милая,
Si
te
sirve
este
consejo
Если
мой
совет
поможет
Aunque
estés
lejos
Хоть
ты
далеко,
Podés
confiar
que
todavía
Можешь
верить,
что
пока
Yo
no
te
traicionaría
Я
тебя
не
предам
Mejor
en
soledad
Лучше
в
одиночестве
Pero
cuando
despertás
Но
когда
просыпаешься
El
miedo
empieza
a
hablar
Страх
начинает
говорить
La
libertad
se
va
a
la
mierda
Свобода
летит
к
чертям
El
odio
es
un
cero
a
la
izquierda
Ненависть
— ноль
без
палочки
Por
dios
que
quiera
regresar
Ради
Бога,
пусть
захочет
вернуться
Que
se
le
ocurra
regresar
Пусть
догадается
вернуться
No
fue
tan
malo
este
disfraz
Этот
маскарад
был
не
так
плох
Pero
ya
terminó
la
fiesta
Но
праздник
уже
кончился
No
está
tocando
más
la
orquesta
Оркестр
больше
не
играет
Ya
me
cansé
de
este
lugar
Мне
надоело
это
место
Quiero
volver
a
ser
quien
era
Хочу
снова
стать
собой
Vivir
la
vida
en
primavera
Жить
жизнь
весной
No
estar
usando
esta
remera
Не
носить
эту
футболку
Que
no
me
queda
y
es
peor
Что
мала
и
хуже
Que
ir
desatento
Чем
быть
рассеянным
A
caprichos
del
corazón
Под
капризами
сердца
Y
no
brindar
a
su
salud
И
не
пить
за
его
здоровье
Hay
que
latir
Нужно
биться
Con
lo
que
queda
por
vivir
Тем,
что
осталось
прожить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.