Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suertes y cosas
Schicksal und Dinge
Una
vez
la
vi
en
parís
Einmal
sah
ich
sie
in
Paris
Guardando
Versalles
en
sus
ojos
Versailles
in
ihren
Augen
bewahrend
Y
le
vi
las
alas
blancas
y
heridas
Ich
sah
ihre
weißen,
verwundeten
Schwingen
Y
el
sol
en
la
piel
Und
die
Sonne
auf
ihrer
Haut
Una
vez
la
vi
alquilar
Einmal
sah
ich
sie
ein
Boot
mieten
Un
barco
en
un
lago
de
Escocia
Auf
einem
See
in
Schottland
Y
la
vi
peleando
sola
un
glosario
Sah
sie
allein
kämpfend
mit
einem
Glossar
De
suertes
y
cosas
Von
Schicksal
und
Dingen
Le
vi
el
amor
en
el
bolso
Ich
sah
die
Liebe
in
ihrer
Tasche
Entre
tantas
tonteras
Unter
so
vielen
Kleinigkeiten
Le
vi
la
espalda
infinita
Ich
sah
ihren
unendlichen
Rücken
El
pelo
de
oro
Das
goldene
Haar
Y
la
risa
ligera
Und
ihr
leichtes
Lachen
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
cuidarle
Alles,
was
ihre
Fürsorge
betrifft
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
seguir
Alles,
was
Weitergehen
bedeutet
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
sus
ojos
cielo
Alles,
was
ihre
Himmelsaugen
berührt
Todo
lo
que
imante
su
amor
radiante
Alles,
was
ihre
strahlende
Liebe
anzieht
Todo
lo
que
junte
las
partes
a
unir
Alles,
was
die
Teile
zusammenhält
Todo
está
intentando
mitigar
el
duelo
Alles
versucht,
den
Schmerz
zu
lindern
Un
vez
logró
olvidar
Einmal
vergaß
sie
Que
somos
tragedia
y
defectos
Dass
wir
Tragödie
und
Makel
sind
Y
la
vi
pedirle
a
un
mozo
en
Rosario
Sah
ich
sie
einen
Kellner
in
Rosario
bitten
Rodeada
de
afectos
Umgeben
von
Zuneigung
Una
vez
la
hice
reír
Einmal
brachte
ich
sie
zum
Lachen
Después
de
pugnar
todo
el
día
Nach
einem
Tag
voller
Kämpfe
Y
solo
conseguí
que
la
noche
Und
erreichte
nur,
dass
diese
Nacht
Sea
unión
y
alegría
Einheit
und
Freude
wurde
Le
vi
el
dolor
en
el
cuerpo
Ich
sah
den
Schmerz
in
ihrem
Körper
En
un
tiempo
olvidable
In
vergesslicher
Zeit
La
vi
timar
al
infierno
Sah
die
Hölle
sie
übertölpeln
Burlarlo
al
invierno
Den
Winter
verspottend
Y
salir
a
matar
Und
ausziehend,
um
zu
kämpfen
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
cuidarle
Alles,
was
ihre
Fürsorge
betrifft
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
seguir
Alles,
was
Weitergehen
bedeutet
Todo
lo
que
tenga
que
ver
con
sus
ojos
cielo
Alles,
was
ihre
Himmelsaugen
berührt
Todo
lo
que
imante
su
amor
radiante
Alles,
was
ihre
strahlende
Liebe
anzieht
Todo
lo
que
junte
las
partes
a
unir
Alles,
was
die
Teile
zusammenhält
Todo
está
intentando
mitigar
el
duelo
Alles
versucht,
den
Schmerz
zu
lindern
Cada
eternidad
que
se
lleva
un
instante
Jede
Ewigkeit,
die
einen
Moment
stiehlt
Viene
a
recordar
que
lo
urgente
es
vivir
Erinnert,
das
Leben
ist
dringend
Y
echar
el
plan
de
vuelo
bajo
tierra
Und
wirft
den
Flugplan
fort
Es
tan
arrogante
pensarse
y
pensarse
So
arrogant,
sich
zu
denken
Es
la
ingenuidad
que
nos
gusta
lucir
Die
Naivität,
die
wir
zeigen
Toda
puerta
abierta
un
día
se
cierra
Jede
offene
Tür
schließt
sich
Todo
está
intentando
mitigar
el
duelo
Alles
versucht,
den
Schmerz
zu
lindern
Cada
eternidad
que
se
lleva
un
instante
Jede
Ewigkeit,
die
einen
Moment
stiehlt
Viene
a
recordar
que
lo
urgente
es
vivir
Erinnert,
das
Leben
ist
dringend
Y
echar
el
plan
de
vuelo
bajo
tierra
Und
wirft
den
Flugplan
fort
Es
tan
arrogante
pensarse
y
pensarse
So
arrogant,
sich
zu
denken
Es
la
ingenuidad
que
nos
gusta
lucir
Die
Naivität,
die
wir
zeigen
Toda
puerta
abierta
un
día
se
cierra
Jede
offene
Tür
schließt
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.