Текст и перевод песни SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - But Still...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
pity
boy
lapsed
into
apathy
and
doubt
Был
жалкий
мальчик,
погрязший
в
апатии
и
сомнениях,
But
he
got
a
chance
to
change
Но
у
него
появился
шанс
измениться,
Somehow
you
bumped
into
his
range
Каким-то
образом
ты
появилась
в
его
поле
зрения.
He's
just
a
normal
boy
longing
for
happiness
Он
просто
обычный
мальчик,
жаждущий
счастья,
And
now
you
see
what
I
mean
И
теперь
ты
понимаешь,
о
чем
я,
In
fact,
he
was
who
I
used
to
be
На
самом
деле,
он
был
тем,
кем
я
была
раньше.
I
was
reborn
with
your
sacred
love
Я
переродилась
с
твоей
священной
любовью.
I
don't
know
what
to
do
in
my
mind
Я
не
знаю,
что
делать,
But
I
believe
in
your
mighty
heart
Но
я
верю
в
твое
могущественное
сердце.
Whenever
I
lose
control,
Всякий
раз,
когда
я
теряю
контроль,
Your
soul
always
brings
me
back
Твоя
душа
всегда
возвращает
меня.
Even
if
I
got
lost
or
went
blind
Даже
если
я
заблужусь
или
ослепну,
Monoceros,
take
me
to
the
seventh
star
Единорог,
отнеси
меня
к
седьмой
звезде.
Open
the
door
to
the
peaceful
world
Открой
дверь
в
мирный
мир.
I
was
a
tiny
boy,
vanished
in
the
mazes
of
stardust
Я
была
маленькой
девочкой,
исчезнувшей
в
лабиринтах
звездной
пыли.
Why
do
we
gotta
spend
our
lives
Почему
мы
должны
тратить
свои
жизни
Only
for
hurting
each
other?
Только
на
то,
чтобы
причинять
друг
другу
боль?
I
could
just
cry
for
them
cursed
at,
I'm
powerless
Я
могла
бы
просто
плакать
о
тех,
кого
прокляли,
я
бессильна.
What
worth
is
this
fighting
for?
Ради
чего
стоит
эта
борьба?
We'll
never
find
out
anymore
Мы
больше
никогда
не
узнаем.
No
one
knows,
even
the
Gods
above
Никто
не
знает,
даже
боги.
I
can't
draw
any
schemes
of
my
mind
Я
не
могу
строить
никаких
планов,
But
I
believe
in
your
mighty
heart
Но
я
верю
в
твое
могущественное
сердце.
Whenever
I
lose
control,
Всякий
раз,
когда
я
теряю
контроль,
Your
soul
always
brings
me
back
Твоя
душа
всегда
возвращает
меня.
Even
if
I
got
lost
or
went
blind
Даже
если
я
заблужусь
или
ослепну,
Monoceros,
take
me
to
the
seventh
star
Единорог,
отнеси
меня
к
седьмой
звезде.
Open
the
door
to
the
peaceful
world
Открой
дверь
в
мирный
мир.
Do
you
see
the
lights
of
life?
Ты
видишь
огни
жизни?
They
are
ready
to
shine
Они
готовы
сиять.
I
do
swear,
I'll
keep
telling
them
Клянусь,
я
буду
продолжать
говорить
им
"But
still..."
forever
"Но
все
же..."
вечно.
Because
you
bring
me
to
life
Потому
что
ты
возвращаешь
меня
к
жизни,
I
could
fly
toward
your
sign
Я
могла
бы
лететь
к
твоему
знаку
Through
the
jeweled
universe
Сквозь
усыпанную
драгоценностями
вселенную.
I
don't
know
what
to
do
in
my
mind
Я
не
знаю,
что
делать,
But
I
believe
in
your
mighty
heart
Но
я
верю
в
твое
могущественное
сердце.
Whenever
I
lose
control,
Всякий
раз,
когда
я
теряю
контроль,
Your
soul
always
brings
me
back
Твоя
душа
всегда
возвращает
меня.
Even
if
I
got
lost
or
went
blind
Даже
если
я
заблужусь
или
ослепну,
Monoceros,
take
me
to
the
seventh
star
Единорог,
отнеси
меня
к
седьмой
звезде.
Open
the
door
to
the
peaceful
world
Открой
дверь
в
мирный
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: canon., 澤野弘之
Альбом
UnChild
дата релиза
25-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.