Saxon - 747 (Strangers In The Night) - BBC Session;1998 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saxon - 747 (Strangers In The Night) - BBC Session;1998 Remastered Version




747 (Strangers In The Night) - BBC Session;1998 Remastered Version
747 (Незнакомцы в ночи) - BBC Session; Ремастированная версия 1998
We got a 747 coming down in the night
У нас "Боинг-747" идет на посадку ночью
There′s no power, there's no runway lights
Нет электричества, нет огней на взлетной полосе
Radio operator try to get a message through
Радист пытается передать сообщение
Tell the flight deck New York has no lights
Сказать кабине пилотов, что в Нью-Йорке нет света
There′s no power, what do we do
Нет электричества, что нам делать?
A 747 coming down in the night
"Боинг-747" идет на посадку ночью
Try to get a message through
Пытаюсь передать сообщение
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Both on separate flights
На разных рейсах.
Stangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Both on separate flights
На разных рейсах.
Stangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
This is Scandinavian 101
Это Скандинавский 101,
Flight from Hawaii coming out of the sun
Рейс с Гавайев, выходящий из-за солнца.
Kennedy, you should be in sight
Кеннеди, ты должен быть виден,
We can't see a thing here in the night
Мы ничего не видим в ночи.
Navigator says we're on the flight path
Штурман говорит, что мы на курсе,
There′s no radio, no sign of life
Нет радио, никаких признаков жизни.
This is Sandinavian 101
Это Скандинавский 101,
For Gods sake get the ground lights on
Ради Бога, включите огни на земле!
′Cause we were strangers in the night
Потому что мы были незнакомцами в ночи,
Both on separate flights
На разных рейсах.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Both on separate flights
На разных рейсах.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
There's a 747 goin′ into the night
"Боинг-747" входит в ночь,
There's no power they don′t know why
Нет электричества, они не знают почему.
They've no fuel they gotta land soon
У них нет топлива, им нужно скоро сесть,
They can′t land by the light of the moon
Они не могут приземлиться при свете луны.
They're overshooting there's no guiding lights
Они пролетают мимо, нет направляющих огней,
Set a course into the night
Держат курс в ночь.
Scandanavian 101
Скандинавский 101,
For Gods sake get your ground lights on
Ради Бога, включите ваши наземные огни!
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Lost on separate flights
Потерялись на разных рейсах.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Lost on separate flights
Потерялись на разных рейсах.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Both on separate flights
На разных рейсах.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Going nowhere
Летящие в никуда.
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи,
Flight 101
Рейс 101,
Strangers in the night going nowhere
Незнакомцы в ночи, летящие в никуда.





Авторы: Paul Quinn, Graham Oliver, Stephen Dawson, Peter Francis Gill, Petery Rooney Byford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.