Saxon - Killing Ground - Live - перевод текста песни на русский

Killing Ground - Live - Saxonперевод на русский




Killing Ground - Live
Поле боя - Концертная запись
Follow the bible
Следуй за Библией,
Follow the drum
Следуй за барабаном,
Follow the footsteps our comrads begun ′till the battle's won, battle′s won
Следуй по стопам, проложенным нашими товарищами, пока битва не выиграна, битва не выиграна.
Follow the sever
Следуй за клинком,
Follow the gun
Следуй за ружьём,
For king and for country we stand here as one 'till the battle's done, battle′s done
За короля и за родину мы стоим здесь как один, пока битва не окончена, битва не окончена.
We are brothers in arms we fight for the cause
Мы братья по оружию, мы сражаемся за правое дело,
Together we stand defy and we fall
Вместе мы стоим, бросаем вызов и падаем
On the killing ground (killing ground)
На поле боя (поле боя).
Cannons are roaring to left and to right
Пушки ревут слева и справа,
Into the carnage we follow to foot ′till the day is won, day is won
В бойню мы следуем пешком, пока день не выигран, день не выигран.
Thousands have fallen we round as they die
Тысячи пали, мы окружаем их, когда они умирают,
One would stay together we fight or we die 'till the day is done, day is done
Мы должны держаться вместе, мы сражаемся или умираем, пока день не закончен, день не закончен.
We are brothers in arms we march for the cause
Мы братья по оружию, мы маршируем за правое дело,
Together we stand defy and we fall
Вместе мы стоим, бросаем вызов и падаем
On the killing ground (killing ground)
На поле боя (поле боя).
-Solo-
-Соло-
Chargeing to battle at victory we cry
Врываясь в битву, мы кричим о победе,
On to the ledges where the severs lie hear our battlecry, battlecry
Вперед, на уступы, где лежат клинки, услышь наш боевой клич, боевой клич.
Feel there no silent conflict is done
Знай, что молчание не означает конец конфликта,
Marching to glory thru rivers of blood to our battlecry, battlecry
Маршируем к славе сквозь реки крови, под наш боевой клич, боевой клич.
2 X We are brothers in arms we die for the cause
2 раза Мы братья по оружию, мы умираем за правое дело,
Together we stand defy and we fall
Вместе мы стоим, бросаем вызов и падаем
On the killing ground
На поле боя.
-Bridge-
-Переход-
2 X We are brothers in arms we fight for the cause
2 раза Мы братья по оружию, мы сражаемся за правое дело,
Together we stand defy and we fall
Вместе мы стоим, бросаем вызов и падаем
We are brothers in arms we march all the time
Мы братья по оружию, мы маршируем всё время,
Together we stand defy and we fall
Вместе мы стоим, бросаем вызов и падаем.





Авторы: Nigel Ian Glockler, Doug R Scarratt, Paul Anthony Quinn, Peter Rodney Byford, Timothy Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.