Текст и перевод песни Saxon - Power and the Glory (1999 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power and the Glory (1999 Remaster)
Сила и Слава (Ремастер 1999)
Put
me
to
battle
I'll
follow
the
sound
of
the
gun
Брось
меня
в
битву,
я
последую
за
грохотом
орудий,
Give
me
an
order,
command
me
I'll
fire
at
will
Отдай
приказ,
командуй
мной,
я
открою
огонь
по
готовности.
I've
got
no
emotions
I'm
living
with
thunder
and
steel
У
меня
нет
эмоций,
я
живу
среди
грома
и
стали,
I
don't
hear
your
lies
all
I
hear
are
your
battle
cries
Я
не
слышу
твоей
лжи,
я
слышу
только
боевые
кличи.
I'm
a
soldier
of
fortune
I'm
trained
and
I'm
ready
to
die
Я
солдат
удачи,
я
обучен
и
готов
умереть
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу.
Raise
your
glasses
high
Подними
свой
бокал,
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
этой
ночью.
A
cold
death
awaits
me
tonight
if
I
stumble
or
fall
Холодная
смерть
ждет
меня
этой
ночью,
если
я
споткнусь
или
упаду,
My
friends
lay
around
me
their
bodies
all
tattered
and
torn
Мои
друзья
лежат
вокруг
меня,
их
тела
изорваны
и
разбиты.
But
mine
is
not
to
reason
why,
mine
is
just
to
do
or
die
Но
мне
не
дано
рассуждать
почему,
мне
дано
лишь
делать
или
умереть.
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Raise
your
glasses
high
Подними
свой
бокал,
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
этой
ночью.
Can
you
feel
the
power
Ты
чувствуешь
силу?
Can
you
feel
the
glory
Ты
чувствуешь
славу?
Can
you
feel
the
power
Ты
чувствуешь
силу?
Can
you
feel
the
glory
Ты
чувствуешь
славу?
Can
you
feel
the
power
Ты
чувствуешь
силу?
Is
it
with
you
tonight
Она
с
тобой
этой
ночью?
I'm
fighting
for
freedom,
I'm
safe,
I've
got
God
on
my
side
Я
сражаюсь
за
свободу,
я
в
безопасности,
Бог
на
моей
стороне.
What
price
in
lights
(?)
can
you
justify
your
battle
hymn
Какой
ценой
в
жизнях
(?)
ты
можешь
оправдать
свой
боевой
гимн?
The
General
says
we'll
will
win
the
war
just
sacrificed
a
thousand
more
Генерал
говорит,
что
мы
выиграем
войну,
пожертвовав
еще
тысячей
жизней.
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Raise
your
glasses
high
Подними
свой
бокал,
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
этой
ночью.
Tonight,
tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Raise
your
glasses
high
Подними
свой
бокал,
To
the
power
and
the
glory
За
силу
и
славу,
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
этой
ночью.
Tonight,
yaya
Этой
ночью,
да-да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Stephen Dawson, Nigel Ian Glockler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.