Saxon - Princess of the Night - Live At the Rainbow 16/12/81;2009 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saxon - Princess of the Night - Live At the Rainbow 16/12/81;2009 Remastered Version




She used to be an ironhorse
Она была железной лошадью.
Twenty years ago
Двадцать лет назад.
Used to bring the mail to me
Раньше он приносил мне почту.
Through the ice and snow
Сквозь лед и снег
I′ve sat alone and watched her
Я сидел один и смотрел на нее.
Steaming through the night
Пар в ночи.
Ninety tons of thunder
Девяносто тонн грома
Lighting up the sky
Озаряя небо
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I saw the writing on the wall
Я видел надпись на стене.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I take a ride across the sky
Я катаюсь по небу.
Speeding, sparks like lightning
Скорость, искры, как молния.
Engine working hard
Двигатель работает вовсю
Furnace on the foot plate
Печь на ножной плите
Shining in the night
Сияние в ночи
Iron striking metal
Железо поражает металл.
The sound of racing steel
Звук мчащейся стали
It's all I ever wanna hear
Это все, что я когда-либо хотел услышать.
It′s music to my ears
Это музыка для моих ушей.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I saw the writing on the wall
Я видел надпись на стене.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I take a ride across the sky
Я катаюсь по небу.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I saw the writing on the wall
Я видел надпись на стене.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I take a ride across the sky
Я катаюсь по небу.
Ninety tons of thunder
Девяносто тонн грома
Lighting up the sky
Озаряя небо
Steaming red hot pistons
Дымящиеся раскаленные докрасна поршни
See the wheels flash by
Видишь, как мелькают колеса?
Hear the whistle blowing
Слышишь, как свистит свисток?
Streaking down the track
Мчусь по рельсам.
If I ever had my way
Если бы я когда-нибудь добился своего ...
I'd bring the princess back one day
Однажды я верну принцессу.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I saw the writing on the wall
Я видел надпись на стене.
She was a princess of the night
Она была принцессой ночи.
I take a ride across the sky
Я катаюсь по небу.
(Sky, sky, sky)
(Небо, небо, небо)





Авторы: Peter Gill, Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Steve Dawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.