Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
on
the
Russian
border
when
the
news
began
to
break
Мы
были
на
русской
границе,
когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе,
Sending
deadly
clouds
of
dust
into
the
atmosphere
Посылающем
смертоносные
облака
пыли
в
атмосферу.
It's
falling
down
like
rain
upon
the
ground
Она
падает,
как
дождь,
на
землю,
милая.
We
were
laying
in
the
sun,
listening
to
the
radio
Мы
лежали
на
солнце,
слушая
радио,
When
someone
said,
"You'd
better
get
inside"
Когда
кто-то
сказал:
"Лучше
зайдите
внутрь".
We
didn't
know
how
serious
the
situation
was
Мы
не
знали,
насколько
серьезна
ситуация,
That
many
people
to
the
North
had
died
Что
многие
люди
на
севере
погибли.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
made
out
way
to
Hungary
Мы
добрались
до
Венгрии,
Got
ready
for
the
show
Приготовились
к
выступлению,
Thinking
we
were
safe
there
from
the
storm
Думая,
что
мы
в
безопасности
от
бури.
The
deadly
cloud
was
high
above
Смертоносное
облако
было
высоко
над
нами,
Taken
by
the
wind
Подхваченное
ветром,
Spreading
like
a
plague
across
the
land
Распространялось,
как
чума,
по
земле.
A
threat
you
couldn't
see,
nothing
you
could
feel
Угроза,
которую
ты
не
могла
видеть,
ничего,
что
ты
могла
почувствовать,
Something
evil
floating
in
the
air
Нечто
злое,
плавающее
в
воздухе.
Look
towards
the
East
for
the
danger
yet
to
come
Взгляни
на
восток,
откуда
грядет
опасность,
For
the
Earth
we
take
a
silent
prayer
За
Землю
мы
возносим
безмолвную
молитву.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
were
on
the
Russian
border
Мы
были
на
русской
границе,
When
the
news
began
to
break
Когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Quinn, Peter Byford, Paul Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.