We
were
on
the
Russian
border
when
the
news
began
to
break
Мы
были
на
русской
границе,
когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе,
Sending
deadly
clouds
of
dust
into
the
atmosphere
Посылающем
смертоносные
облака
пыли
в
атмосферу.
It's
falling
down
like
rain
upon
the
ground
Она
падает,
как
дождь,
на
землю,
милая.
We
were
laying
in
the
sun,
listening
to
the
radio
Мы
лежали
на
солнце,
слушая
радио,
When
someone
said,
"You'd
better
get
inside"
Когда
кто-то
сказал:
"Лучше
зайдите
внутрь".
We
didn't
know
how
serious
the
situation
was
Мы
не
знали,
насколько
серьезна
ситуация,
That
many
people
to
the
North
had
died
Что
многие
люди
на
севере
погибли.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
made
out
way
to
Hungary
Мы
добрались
до
Венгрии,
Got
ready
for
the
show
Приготовились
к
выступлению,
Thinking
we
were
safe
there
from
the
storm
Думая,
что
мы
в
безопасности
от
бури.
The
deadly
cloud
was
high
above
Смертоносное
облако
было
высоко
над
нами,
Taken
by
the
wind
Подхваченное
ветром,
Spreading
like
a
plague
across
the
land
Распространялось,
как
чума,
по
земле.
A
threat
you
couldn't
see,
nothing
you
could
feel
Угроза,
которую
ты
не
могла
видеть,
ничего,
что
ты
могла
почувствовать,
Something
evil
floating
in
the
air
Нечто
злое,
плавающее
в
воздухе.
Look
towards
the
East
for
the
danger
yet
to
come
Взгляни
на
восток,
откуда
грядет
опасность,
For
the
Earth
we
take
a
silent
prayer
За
Землю
мы
возносим
безмолвную
молитву.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
were
on
the
Russian
border
Мы
были
на
русской
границе,
When
the
news
began
to
break
Когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
Оцените перевод
1 Big Teaser
2 Stallions Of The Highway
3 Backs To The Wall
4 Militia Guard
5 Rainbow Theme - 1999 Remastered Version
6 Frozen Rainbow - 1999 Remastered Version
7 Wheels Of Steel
8 Stand up and Be Counted
9 747 - Strangers In The Night
10 See The Light Shining
11 Suzie Hold On
12 Judgement Day - Live; 1997 Remastered Version
13 Motorcycle Man
14 Street Fighting Gang
15 Strong Arm of the Law
16 Taking Your Chances
17 Heavy Metal Thunder
18 20,000 Ft
19 Hungry Years
20 Dallas 1 PM
21 And the Bands Played On
22 Never Surrender
23 Princess Of The Night
24 Fire In The Sky
25 Denim and Leather
26 Midnight Rider
27 Motorcycle Man - Live
28 747 (Strangers in the Night) (Live)
29 Strong Arm of the Law - Live
30 20,000 Ft - Live
31 Wheels of Steel - Live
32 Power and the Glory
33 Nightmare
34 Midas Touch
35 Redline
36 Sailing to America
37 A Little Bit of What You Fancy
38 Do It All for You
39 Just Let Me Rock
40 Crusader
41 Back On the Streets
42 Live Fast Die Young - B-Side
43 Rock 'n' Roll Gypsy
44 Krakatoa - B-Side
45 Waiting for the Night - 7'' Version
46 Chase the Fade - B-Side
47 Rock the Nations
48 Northern Lady - 7'' Version
49 Everybody Up - Live
50 Ride Like the Wind
51 Red Alert
52 I Can't Wait Anymore
53 Broken Heroes (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.