Saxon - Waiting for the Night (Live) - перевод текста песни на русский

Waiting for the Night (Live) - Saxonперевод на русский




Waiting for the Night (Live)
В ожидании ночи (Live)
You got me spinning, spinning around
Ты кружишь мою голову
I don′t know if I'm up or I′m down
Я не знаю, где верх, где низ
I'm coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
My pulse is racing, I'm out of control
Мой пульс учащён, я теряю контроль
My body′s aching, it′s taken its toll
Моё тело ноет, оно измождено
I'm coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
This darn freeway′s driving me insane
Эта чёртова трасса сводит меня с ума
I need a shot, a shot to ease the pain
Мне нужен глоток, глоток, чтобы облегчить боль
I'm waiting, I′m waiting for the night
Я жду, я жду ночи
I'm waiting, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь
My heart is pounding, I need you so much
Моё сердце стучит, ты мне так нужна
My body′s yearning, I long for your touch
Моё тело жаждет, я жажду твоих прикосновений
I'm coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
I can't wait a minute longer
Я не могу ждать ни минуты больше
Every second the feeling′s stronger
С каждой секундой чувство крепнет
I′m coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
This darn freeway's driving me insane
Эта чёртова трасса сводит меня с ума
I need a shot, a shot to ease the pain
Мне нужен глоток, глоток, чтобы облегчить боль
I′m waiting, I'm waiting for the night
Я жду, я жду ночи
I′m waiting, bring on the night, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь, пусть наступит ночь
(Solo)
(Соло)
You got me spinning, spinning around
Ты кружишь мою голову
I don't know if I′m up or I'm down
Я не знаю, где верх, где низ
I'm coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
I can′t wait a minute longer
Я не могу ждать ни минуты больше
Every second the feeling′s stronger
С каждой секундой чувство крепнет
I'm coming back to you... tonight
Я вернусь к тебе... сегодня ночью
This darn freeway′s driving me insane
Эта чёртова трасса сводит меня с ума
I need a shot, a shot to ease the pain
Мне нужен глоток, глоток, чтобы облегчить боль
I'm waiting, I′m waiting for the night
Я жду, я жду ночи
I'm waiting, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь
I′m waiting, I'm waiting for the night
Я жду, я жду ночи
I'm waiting, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь
Bring on the night
Пусть наступит ночь
Bring on the night
Пусть наступит ночь
I′m waiting, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь
Bring on the night
Пусть наступит ночь
′Cause tonight I'm coming back to you
Потому что сегодня ночью я вернусь к тебе
I′m waiting, bring on the night
Я жду, пусть наступит ночь
Bring on the night
Пусть наступит ночь
Bring on the night...
Пусть наступит ночь...





Авторы: Peter Byford, Nigel Glocker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.