Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds
Против всех шансов
Against
All
Odds
(Take
a
Look
At
Me
Now)
Против
всех
шансов
(Взгляни
на
меня
сейчас)
How
can
I
just
let
You
walk
away?
Как
могу
я
просто
отпустить
тебя?
Just
let
You
leave
with
out
a
trace.
Позволить
уйти
без
следа,
When
I
stand
here
takin'
every
breath,
Когда
я
стою
здесь,
ловя
каждый
вздох,
With
You.
Только
с
тобой.
You're
the
only
One
Ты
единственная,
Who
really
knew
Me
at
all.
Кто
знал
меня
по-настоящему.
How
can
You
just
walk
away
from
Me?,
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
You
leave.
Когда
всё,
что
я
могу
— смотреть,
как
ты
уходишь.
'Cause
We
shared
the
laughter
Ведь
мы
делили
смех
And
even
shared
the
tears.
Даже
слёзы
делили.
You're
the
only
One
Ты
единственная,
Who
really
knew
Me
at
all.
Кто
знал
меня
по-настоящему.
So
Take
a
Look
At
Me
Now,
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
Who
has
just
an
empty
space.
Видишь
пустое
место.
And
there's
nothing
left
Ничего
не
осталось,
Here
to
remind
Me,
Что
напоминало
бы,
Just
the
memory
of
Your
face.
Только
память
о
твоём
лице.
Ooh
Take
a
Look
At
Me
Now
Ох,
взгляни
на
меня
сейчас,
Who
has
just
an
empty
space.
Видишь
пустое
место.
And
You
comin'
back
to
Me
То,
что
ты
вернёшься
ко
мне,
Is
Against
The
Odd's,
Против
всех
шансов,
And
that's
what
I've
got
to
face.
И
с
этим
я
должен
смириться.
I
wish
I
could
just
make
You
Как
бы
я
хотел
заставить
тебя
Turn
around
to
see
Me
cry.
Обернуться,
чтоб
видеть
слёзы.
This
so
much
I
need
to
say
to
You,
Так
много
слов,
что
должны
быть
сказаны,
So
many
reasons
why.
Столько
причин
почему.
You're
the
only
One
Ты
единственная,
Who
really
knew
Me
at
all.
Кто
знал
меня
по-настоящему.
So
Take
a
Look
At
Me
Now,
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
Who
has
just
an
empty
space.
Видишь
пустое
место.
And
there's
nothing
left
Ничего
не
осталось,
Here
to
remind
Me,
Что
напоминало
бы,
Just
the
memory
of
Your
face.
Только
память
о
твоём
лице.
Now
Take
a
Look
At
Me
Now.
Взгляни
на
меня
сейчас.
'Cause
there's
just
an
empty
space.
Ведь
там
лишь
пустое
место.
But
to
wait
for
You
is
all
I
can
do,
Но
ждать
тебя
— всё,
что
я
могу,
And
that's
what
I've
gotta
face
И
с
этим
я
должен
смириться.
Take
a
Look
At
Me
Now,
Взгляни
на
меня
сейчас,
'Cause
I'll
still
be
standin'
here
Ведь
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь,
And
You
comin'
back
to
Me
А
то,
что
ты
вернёшься
ко
мне,
Is
Against
All
Odd's
Против
всех
шансов,
It's
a
chance
I've
gotta
take.
Но
этот
риск
я
должен
принять.
Take
a
Look
At
Me
Now.
Взгляни
на
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kane Robinson, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Ben Raleigh, David Axelrod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.