Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torches Apart
Разделённые факелы
I
burn
poor
and
lonely
Я
горю
бедно
и
одиноко,
Packed
to
the
brim
with
coal
and
cinder
До
краёв
наполненный
углём
и
пеплом.
Where
on
the
shelf
beside
my
bed
Там,
на
полке
у
моей
кровати,
Where
at
night
you
lay
turning
Где
ты
по
ночам
ворочалась,
Like
a
door
on
its
hinges
Как
дверь
на
петлях,
First
on
your
left
Сначала
на
левом
боку,
Then
on
your
right
side
Потом
на
правом,
Then
on
your
left
side
again
Потом
снова
на
левом.
I
burn
poor
and
lonely
Я
горю
бедно
и
одиноко,
Tell
all
the
stones
to
vacate
the
building
Велю
всем
камням
покинуть
здание.
Neither
cut
into
shape
or
in
the
right
place
Ни
обтёсанные,
ни
на
своих
местах.
So
I
gaze
out
the
window
Поэтому
я
смотрю
в
окно,
For
a
place
to
stake
a
claim
В
поисках
места,
чтобы
заявить
свои
права,
Condemning
any
kind
words
Осуждая
любые
добрые
слова
And
feasting
on
the
blame
И
пируя
на
вине.
And
ruin
my
reputation
like
a
stain
И
гублю
свою
репутацию,
как
пятно.
All
I
know
is
plan
making
Всё,
что
я
знаю,
это
строить
планы,
Not
a
shred
of
living
Ни
капли
жизни.
Its
so
fun
being
unbearably
lame
Так
весело
быть
невыносимо
жалким.
And
I
burn
poor
and
lonely
И
я
горю
бедно
и
одиноко.
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы?
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы?
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы?
We
could
be
torches
together
Мы
могли
бы
быть
факелами
вместе,
Torches
together
Факелами
вместе.
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы?
I
have
no
torches
У
меня
нет
факелов.
Whatever
my
respect
my
talent
and
dignity
commands
Чего
бы
ни
требовали
моё
уважение,
мой
талант
и
достоинство,
Not
one
torch
to
grace
my
hand
Ни
одного
факела
не
украшает
мою
руку.
Well
I
pluck
these
strings
Что
ж,
я
перебираю
эти
струны,
What
good
are
these
half
eaten
notes
Какой
толк
в
этих
недоеденных
нотах?
Oh
a
string
sounds
fine
I
guess
О,
струна
звучит
неплохо,
наверное,
But
we
were
once
one
notes
Но
когда-то
мы
были
целыми
нотами,
Ripped
apart
by
savagery
and
a
lack
of
faith
Разорванными
дикостью
и
недостатком
веры.
Oh
a
darkness
and
delicious
pain
О,
тьма
и
сладкая
боль.
So
in
my
safe
distance
Так
что
в
моей
безопасной
дали,
This
faint
and
distant
look
С
этим
слабым
и
далёким
взглядом,
Why
immerse
yourself
in
pages
Зачем
погружаться
в
страницы,
When
you
can
piss
upon
the
book
Когда
можно
помочиться
на
книгу?
Why
stand
proud
when
you
can
eat
your
guitar
Зачем
стоять
гордо,
когда
можно
съесть
свою
гитару?
Just
eat
your
guitar
Просто
съешь
свою
гитару.
Eat
your
guitar
Съешь
свою
гитару.
Eat
the
guitar
Съешь
гитару.
With
only
regret
and
self
judgement
С
одним
лишь
сожалением
и
самоосуждением
Take
down
the
guitar
and
feast
on
the
frets
Сними
гитару
и
пируй
на
ладах.
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару.
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару.
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару.
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару.
Cause
I'm
so
afraid
Потому
что
я
так
боюсь,
And
she's
so
afraid
И
она
так
боится,
And
everyone's
afraid
И
все
боятся,
And
everyone
knows
it
И
все
это
знают.
I
will
be
deadly
afraid
Я
буду
смертельно
бояться
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло,
Yet
they
keep
dancing
Но
вы
продолжали
танцевать.
I
sing
a
sad
song
Я
спел
грустную
песню,
And
all
of
you
laughed
А
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло,
And
yet
they
kept
dancing
Но
вы
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
спел
грустную
песню,
And
all
of
you
laughed
А
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло,
And
yet
they
kept
dancing
Но
вы
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
спел
грустную
песню,
And
all
of
you
laughed
А
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло,
And
yet
they
kept
dancing
Но
вы
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
спел
грустную
песню,
Sang
such
a
sad
song
Спел
такую
грустную
песню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Documented
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.