Текст и перевод песни Say Anything - Yellow Cat (Slash) Red Cat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Cat (Slash) Red Cat
Жёлтая кошка (рубит) рыжую кошку
I
watch
my
yellow
cat
invade
my
red
cat
in
the
yard
Я
наблюдаю,
как
моя
жёлтая
кошка
нападает
на
рыжую
во
дворе,
The
feline
war
has
raged
for
years
so
I
assume
it′d
be
too
hard
Эта
кошачья
война
длится
годами,
так
что,
думаю,
будет
слишком
трудно
For
me
to
drive
my
foot
between
them,
I
would
never
risk
the
scratch
Встать
между
ними,
я
никогда
не
рискну
быть
поцарапанным,
Just
to
prove
to
one
or
both
of
them
a
cat
is
just
a
cat
Просто
чтобы
доказать
одной
из
них
или
обеим,
что
кошка
— это
просто
кошка.
Again
I
watch
my
cousin
Greg
watch
MTV
inside
his
home
Снова
я
наблюдаю,
как
мой
кузен
Грег
смотрит
MTV
у
себя
дома,
He
makes
fun
of
the
hip-hop
videos
from
the
couch,
he
rides
alone
Он
высмеивает
хип-хоп
клипы
с
дивана,
он
один
в
своей
компании,
Snug
in
the
cushion
of
his
cackling,
he
forgets
his
looming
doubts
Уютно
устроившись
в
подушках
и
посмеиваясь,
он
забывает
о
своих
гнетущих
сомнениях,
He
has
relied
on
this
for
years,
you
will
not
yank
the
carpet
out
Он
полагается
на
это
годами,
ты
не
выдернешь
ковёр
из-под
его
ног.
These
are
my
friends,
this
is
who
they
have
been
for
always
Это
мои
друзья,
такими
они
были
всегда,
These
are
my
days,
this
is
how
they
stay,
hey
hey
Это
мои
дни,
вот
так
они
проходят,
эй,
эй.
Okay,
check
this
out...
Ладно,
смотри…
I
watch
this
dude
each
night,
same
table,
who
creates
and
crumples
up
Я
наблюдаю
за
этим
парнем
каждую
ночь,
за
одним
и
тем
же
столиком,
он
пишет
и
комкает,
His
eyes
are
wide
from
sipping
endlessly
his
endless
coffee
cup
Его
глаза
широко
раскрыты
от
бесконечного
поглощения
кофе,
He
feeds
me
quotes,
that
lonely
goat,
I
watch
him
grazing
by
himself
Он
делится
со
мной
цитатами,
этот
одинокий
козёл,
я
наблюдаю,
как
он
пасётся
сам
по
себе,
I
will
not
stop
him
when
he
rambles,
I'm
becoming
one
myself
Я
не
буду
его
останавливать,
когда
он
болтает,
я
и
сам
становлюсь
таким
же.
Lou
is
bugged,
shot
up
with
drugs,
sweats
this
bird
he
hardly
knows
Лу
взвинчен,
обколот
наркотиками,
потеет
из-за
девушки,
которую
едва
знает,
All
that
he
wants
is
to
see
someone
he
respects
without
their
clothes
Всё,
чего
он
хочет,
— это
увидеть
кого-то,
кого
он
уважает,
без
одежды,
So
like
some
hybrid
mother/lover
she′d
soothe
and
heal
his
wounds
И
чтобы
она,
как
гибрид
матери
и
любовницы,
успокоила
и
исцелила
его
раны,
And
kiss
them
dying
ears
so
softly
that
the
reaper
stops
to
swoon
И
целовала
его
умирающие
уши
так
нежно,
что
сама
смерть
остановилась
бы,
чтобы
упасть
в
обморок.
Oh,
please
О,
пожалуйста.
These
are
my
friends,
this
is
who
they
have
been
for
always
Это
мои
друзья,
такими
они
были
всегда,
These
are
my
days,
this
is
how
they
stay,
hey
hey
Это
мои
дни,
вот
так
они
проходят,
эй,
эй,
These
are
my
friends,
this
is
who
they
remain
forever
Это
мои
друзья,
такими
они
останутся
навсегда,
This
is
how
we
stay,
hey
hey,
hey
hey
Вот
так
мы
и
живём,
эй,
эй,
эй,
эй.
I
watch
my
yellow
cat,
hey,
hey
Я
наблюдаю
за
своей
жёлтой
кошкой,
эй,
эй,
I
watch
my
yellow
cat
Я
наблюдаю
за
своей
жёлтой
кошкой,
I
watch
my
yellow
cat,
hey,
hey
Я
наблюдаю
за
своей
жёлтой
кошкой,
эй,
эй,
I
watch
my
yellow
cat
Я
наблюдаю
за
своей
жёлтой
кошкой.
I
watch
my
neighbor's
son
play
with
his
shotgun
in
the
street
Я
наблюдаю,
как
соседский
сын
играет
с
дробовиком
на
улице,
I
think
I'll
blaze
all
day
and
marvel
at
the
mass
of
food
I
eat
Думаю,
я
буду
курить
весь
день
и
восхищаться
горой
еды,
которую
я
ем,
It′s
strange,
I′m
skinny
when
I'm
standing
but
I′m
Buddha
when
I
sit
Странно,
я
худой,
когда
стою,
но
я
Будда,
когда
сижу,
And
if
I'm
truly
so
enlightened,
why′d
I
waste
your
time
on
it?
И
если
я
действительно
так
просветлён,
зачем
я
трачу
на
это
твоё
время?
As
I
look
back
at
countless
crossroads
and
the
middle
where
I
stay
Оглядываясь
назад
на
бесчисленные
перекрёстки
и
середину,
где
я
остаюсь,
Right
up
the
beaten
path
to
boredom
where
the
fakest
fucks
get
laid
Прямо
по
проторенной
дороге
к
скуке,
где
самые
фальшивые
трахаются
By
the
faux
finest
finds,
it's
been
that
way,
goddamn
you,
how
you
stay
С
самыми
фальшивыми
находками,
так
было
всегда,
чёрт
возьми,
как
ты
остаёшься
With
every
scummy,
crummy
hour
of
the
scummy,
crummy
day
С
каждым
мерзким,
паршивым
часом
мерзкого,
паршивого
дня.
These
are
my
friends,
this
is
who
they
have
been
for
always
Это
мои
друзья,
такими
они
были
всегда,
These
are
my
days,
this
is
how
they
stay,
hey
hey
Это
мои
дни,
вот
так
они
проходят,
эй,
эй,
These
are
my
friends,
this
is
who
they
remain
forever
Это
мои
друзья,
такими
они
останутся
навсегда,
This
is
how
we
stay,
hey
hey,
hey
hey
Вот
так
мы
и
живём,
эй,
эй,
эй,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Bemis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.