Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
used
to
ask
Früher
fragten
die
Leute,
If
we
were
related
ob
wir
verwandt
wären.
We
moved
as
one
Wir
bewegten
uns
wie
eins,
Now
we've
moved
on
jetzt
haben
wir
uns
weiterentwickelt.
I
don't
want
to
look
Ich
will
mir
deine
neuesten
Fotos
nicht
ansehen,
At
your
latest
photos
das
sind
nicht
deine
Augen,
They're
not
your
eyes
ich
vermisse
deine
Augen.
I
miss
your
eyes
Ich
vermisse
deine
Augen
No
one,
no
one,
no
one
knows
you
better
than
me
Niemand,
niemand,
niemand
kennt
dich
besser
als
ich.
No
one,
no
one,
not
even
your
own
family
Niemand,
niemand,
nicht
einmal
deine
eigene
Familie.
And
I
know
you
think
that
you've
got
all
that
you
need
Und
ich
weiß,
du
denkst,
dass
du
alles
hast,
was
du
brauchst,
But
I
know,
I
know
aber
ich
weiß,
ich
weiß,
Who
you
want
to
be
wer
du
sein
willst.
We
don't
wanna
talk
Wir
wollen
nicht
reden,
It's
too
complicated
es
ist
zu
kompliziert.
What's
left
to
say
Was
gibt
es
noch
zu
sagen?
It's
better
this
way
Es
ist
besser
so.
Cus
the
way
we
were
was
suffocating
Denn
die
Art,
wie
wir
waren,
war
erdrückend,
My
head
aching
mein
Kopf
schmerzte,
Never
making
love
wir
liebten
uns
nie,
Thought
our
love
was
enough
dachte,
unsere
Liebe
wäre
genug.
Cus
no
one,
no
one,
no
one
knows
you
better
than
me
Denn
niemand,
niemand,
niemand
kennt
dich
besser
als
ich.
No
one,
no
one,
not
even
your
own
family
Niemand,
niemand,
nicht
einmal
deine
eigene
Familie.
I
know
you
think
that
you've
got
all
that
you
need
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
du
alles
hast,
was
du
brauchst,
But
I
know,
I
know
aber
ich
weiß,
ich
weiß,
Who
you
want
to
be
wer
du
sein
willst.
No
one,
no
one
Niemand,
niemand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elektra Jansson Kilbey, Eli Hirsch, Miranda Jansson Kilbey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.