Say$o - Stay Around - перевод текста песни на немецкий

Stay Around - Say$oперевод на немецкий




Stay Around
Bleib bei mir
She keep telling me that she not gone leave
Sie sagt mir immer wieder, dass sie nicht gehen wird
Truthfully with this fame we gone see
Ehrlich gesagt, mit diesem Ruhm werden wir sehen
Deep down
Tief im Inneren
I know she gone feel way someway bout groupies
Ich weiß, sie wird sich wegen der Groupies irgendwie fühlen
And if I get locked up with them keys
Und wenn ich mit den Schlüsseln eingesperrt werde
Would you stay around
Würdest du bei mir bleiben
And if rappers talking about they want beef
Und wenn Rapper davon reden, dass sie Stress wollen
I'mma show em how it is in the streets
Ich werde ihnen zeigen, wie es auf der Straße läuft
I don't play round
Ich mache keine Späße
So with everything that's going on with me
Also, mit allem, was bei mir los ist
Tell me baby would you stay or would you leave
Sag mir, Baby, würdest du bleiben oder gehen
Would you stay around
Würdest du bei mir bleiben
Girl I gotta dodge the feds and police
Mädchen, ich muss den Bullen und der Polizei ausweichen
Cause they know I'm getting bread they see me
Denn sie wissen, dass ich Geld verdiene, sie sehen mich
As a target. I might have to double back on police
Als Zielscheibe. Ich muss vielleicht die Polizei überlisten
They hate me cause I'm black, 223's
Sie hassen mich, weil ich schwarz bin, 223er
If he start shit
Wenn er Stress anfängt
Shop at Nieman Marcus
Shoppen bei Nieman Marcus
Treat it like a market
Behandle es wie einen Markt
Got her rocking name brand, she was used to Target
Habe ihr Markenkleidung besorgt, sie war an Target gewöhnt
She ain't know my name then, I was trying market
Sie kannte meinen Namen damals nicht, ich versuchte, mich zu vermarkten
Look at how it changed man, we bought an apartment
Schau, wie es sich verändert hat, Mann, wir haben eine Wohnung gekauft
You was there when I ain't have a penny to my name
Du warst da, als ich keinen Cent hatte
Didn't even want a rapper it's so many in the game
Wolltest nicht mal einen Rapper, es gibt so viele im Geschäft
All they know is getting lit up off the Henny it's a shame
Alles, was sie kennen, ist, sich mit Henny abzuschießen, es ist eine Schande
I like Remy, you like Remy in your hair so we the same
Ich mag Remy, du magst Remy in deinen Haaren, also sind wir gleich
Now a days I gotta prove that I'm rocking with you heavily
Heutzutage muss ich beweisen, dass ich voll und ganz bei dir bin
Relationship ain't rocky you and I been going steadily
Die Beziehung ist nicht wackelig, du und ich, wir sind stabil
These other girls can't make the cut see you make me a better me
Diese anderen Mädchen schaffen es nicht, du machst mich zu einem besseren Ich
You just gotta work all that jealousy...
Du musst nur an dieser Eifersucht arbeiten...
YEAH YEAH!
JA, JA!
She keep telling me that she not gone leave
Sie sagt mir immer wieder, dass sie nicht gehen wird
Truthfully with this fame we gone see
Ehrlich gesagt, mit diesem Ruhm werden wir sehen
Deep down
Tief im Inneren
I know she gone feel way someway bout groupies
Ich weiß, sie wird sich wegen der Groupies irgendwie fühlen
And if I get locked up with them keys
Und wenn ich mit den Schlüsseln eingesperrt werde
Would you stay around
Würdest du bei mir bleiben
And if rappers talking about they want beef
Und wenn Rapper davon reden, dass sie Stress wollen
I'mma show em how it is in the streets
Ich werde ihnen zeigen, wie es auf der Straße läuft
I don't play round
Ich mache keine Späße
So with everything that's going on with me
Also, mit allem, was bei mir los ist
Tell me baby would you stay or would you leave
Sag mir, Baby, würdest du bleiben oder gehen
Would you stay around
Würdest du bei mir bleiben
She say I'm her favorite rapper til I start getting this clout
Sie sagt, ich bin ihr Lieblingsrapper, bis ich anfange, diesen Einfluss zu bekommen
Now my fans gone want a taste but don't start it with your doubts
Jetzt wollen meine Fans eine Kostprobe, aber fang nicht mit deinen Zweifeln an
We got venues and a tour to do let's start it in south
Wir haben Veranstaltungsorte und eine Tour zu machen, lass uns im Süden beginnen
If you stay there's plenty more to do just show me what you bout
Wenn du bleibst, gibt es noch viel mehr zu tun, zeig mir einfach, was du drauf hast
Yeah them hoes gone run they mouth
Ja, diese Schlampen werden ihr Maul aufreißen
We make plays and run a route
Wir machen Spielzüge und laufen eine Route
Gone on dates, and they a grouch
Gehen auf Dates, und sie sind schlecht gelaunt
Cause they laying on the couch
Weil sie auf der Couch liegen
I'm just raising up my funds, they a raisin in a drought
Ich erhöhe nur meine Geldmittel, sie sind eine Rosine in der Dürre
While I'm blazing up with blunt, we've been reigning like a spout
Während ich mit einem Blunt rauche, regieren wir wie ein Wasserstrahl





Авторы: Pase Agee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.