Текст и перевод песни SayWeCanFly - Seventeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
always
taught
to
forgive
and
forget
Меня
всегда
учили
прощать
и
забывать,
I
live
a
simple
life
but
I
can′t
pretend
Я
живу
простой
жизнью,
но
не
могу
притворяться,
Like
it's
all
ok,
when
really
it′s
not
Что
все
хорошо,
когда
на
самом
деле
это
не
так,
Because
I've
learned
that
liars
get
caught
Потому
что
я
узнал,
что
лжецов
ловят.
I
know
I'm
only
seventeen
Я
знаю,
мне
всего
семнадцать,
But
things
get
rough
Но
жизнь
становится
тяжелой,
When
you
live
in
this
town
and
you
know
you′re
stuck
Когда
ты
живешь
в
этом
городе
и
знаешь,
что
ты
застрял,
Until
you
get
a
car
Пока
не
купишь
машину.
And
even
then,
you
won′t
get
far
И
даже
тогда
ты
далеко
не
уедешь.
Don't
get
me
wrong,
it′s
been
a
party
Не
пойми
меня
неправильно,
это
была
вечеринка,
But
I
think
I'm
passing
out
Но,
кажется,
я
теряю
сознание.
I′m
seventeen
and
it's
hard
enough
Мне
семнадцать,
и
достаточно
сложно
To
understand
that
I′m
growing
up
fast
Понять,
что
я
быстро
взрослею.
My
mom
and
dad,
were
all
I
had
Мои
мама
и
папа
были
всем,
что
у
меня
было,
But
everybody
drifts
like
yes
Но
все
меняется,
да.
There's
always
gotta
be
a
better
place
than
here
Где-то
должно
быть
место
лучше,
чем
здесь.
I
can
feel
the
sun,
but
I'm
nowhere
near
Я
чувствую
солнце,
но
я
так
далеко
от
него.
So
what
do
you
say,
we
make
like
angels
Так
что
скажешь,
сделаем
вид,
что
мы
ангелы,
And
get
the
hell
outta
here
И
уберемся
отсюда
к
чертям?
I
could
make
an
honest
living
at
the
grocery
store
Я
мог
бы
честно
зарабатывать
в
продуктовом
магазине,
With
all
the
people
who
forgot
their
dreams
Со
всеми
теми
людьми,
которые
забыли
свои
мечты
And
closed
the
doors
И
закрыли
двери.
But
I
know
that
I
need
more
Но
я
знаю,
что
мне
нужно
больше.
I
can′t
survive
on
mopping
floors
Я
не
могу
выжить,
моя
полы.
Now
the
days
of
the
week
are
all
the
same
Теперь
дни
недели
все
одинаковые.
If
I′m
not
at
work,
then
I'm
with
my
friends
Если
я
не
на
работе,
то
я
с
друзьями,
Doing
stupid
things,
I
wont
forget
Делаем
глупости,
которые
я
не
забуду,
Until
the
day
I
die
До
дня
своей
смерти.
Don′t
get
me
wrong,
it's
been
a
party
Не
пойми
меня
неправильно,
это
была
вечеринка,
But
I
need
to
move
along
Но
мне
нужно
двигаться
дальше.
I′m
seventeen
and
it's
hard
enough
Мне
семнадцать,
и
достаточно
сложно
To
understand
that
I′m
growing
up
fast
Понять,
что
я
быстро
взрослею.
My
mom
and
dad,
were
all
I
had
Мои
мама
и
папа
были
всем,
что
у
меня
было,
But
everybody
drifts
like
yes
Но
все
меняется,
да.
There's
always
gonna
be
a
better
place
than
here
Где-то
должно
быть
место
лучше,
чем
здесь.
I
can
feel
the
sun
but
I'm
no
where
near
Я
чувствую
солнце,
но
я
так
далеко
от
него.
So
what
do
you
say,
we
make
like
angels
Так
что
скажешь,
сделаем
вид,
что
мы
ангелы,
And
get
the
hell
outta
here.
И
уберемся
отсюда
к
чертям?
Woooaaaahhhhh
Уууаааахххх
Let′s
get
the
hell
outta
here
Давай
уберемся
отсюда
к
чертям.
Woooaaaahhhhh
Уууаааахххх
Let′s
get
the
hell
outta
here
Давай
уберемся
отсюда
к
чертям.
Woooaaaahhhhh
Уууаааахххх
Let's
get
the
hell
outta
here.
Давай
уберемся
отсюда
к
чертям.
I′m
seventeen
and
it's
hard
enough
Мне
семнадцать,
и
достаточно
сложно
To
understand
that
I′m
growing
up
fast.
Понять,
что
я
быстро
взрослею.
My
mom
and
dad,
were
all
I
had
Мои
мама
и
папа
были
всем,
что
у
меня
было,
But
everybody
drifts
like
yes
Но
все
меняется,
да.
There's
always
gonna
be
a
better
place
than
here
Где-то
должно
быть
место
лучше,
чем
здесь.
I
can
feel
the
sun
but
I′m
nowhere
near
Я
чувствую
солнце,
но
я
так
далеко
от
него.
So
what
do
you
say,
we
make
like
angels
Так
что
скажешь,
сделаем
вид,
что
мы
ангелы,
And
get
the
hell
outta
here.
И
уберемся
отсюда
к
чертям?
So
what,
do
you
say?
Так
что,
ты
скажешь?
We
get
the
hell
outta
here.
Мы
уберемся
отсюда
к
чертям?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.