Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagareboshi - session with Erik Lidbom
Sternschnuppe - Session mit Erik Lidbom
ふいに流れた星たち
Plötzlich
fielen
Sternschnuppen,
あの日も見ていた
die
ich
auch
an
jenem
Tag
sah.
「ずっとそばにいて」と願ったの
Ich
wünschte
mir,
"Bleib
immer
bei
mir".
恥ずかしそうに微笑んで
Verlegen
lächeltest
du,
繋いだ手と手
温かいから
unsere
verbundenen
Hände
waren
warm,
ずっと
続くと思ってた
und
ich
dachte,
es
würde
ewig
so
weitergehen.
キミと歩いた日々の中で
In
den
Tagen,
die
wir
gemeinsam
verbrachten,
見つけた宝物は
sind
die
Schätze,
die
ich
fand,
今も
ワタシの中
輝いて
auch
jetzt
noch
in
mir
strahlend,
笑顔を届けてくれるの
und
schenken
mir
ein
Lächeln.
なんて言えないよ
kann
ich
einfach
nicht
sagen,
だって
ここにいたい
denn
ich
möchte
hier
bleiben.
これからもキミと笑って
Ich
wollte
auch
weiterhin
mit
dir
lachen
歩いていたかったのに
und
zusammen
gehen.
ふいに
流れた涙を
Plötzlich
vergossene
Tränen
拭ってくれたね
hast
du
mir
weggewischt.
「ずっと離さない」と言ってた
Du
sagtest,
"Ich
lasse
dich
nie
los".
いつも見ていてくれたこと
Dass
du
immer
auf
mich
aufgepasst
hast,
いつも優しさくれたことも
そう
dass
du
mir
immer
deine
Güte
geschenkt
hast,
ja,
心
今も覚えてる
daran
erinnert
sich
mein
Herz
noch
heute.
キミだけ居ない日々の中で
In
den
Tagen
ohne
dich
気付いた
静かな愛
erkannte
ich
eine
stille
Liebe.
ワタシの幸せ願うキミが
Du,
der
du
dir
mein
Glück
wünschst,
どんな時も
そこにいたね
warst
immer
da,
egal
wann.
ちゃんと言える様に
werde
ich
dir
richtig
sagen
können,
もっと
強くなるよ
ich
werde
stärker
werden.
自分で涙を拭いたら
Wenn
ich
meine
Tränen
selbst
getrocknet
habe,
夜空
見上げ
微笑むから
werde
ich
zum
Nachthimmel
aufblicken
und
lächeln.
重ねた記憶は
Die
gemeinsamen
Erinnerungen
ひとつも
無駄じゃない
sind
keine
einzige
umsonst.
苦しくても
苦しくても
Auch
wenn
es
schwer
ist,
auch
wenn
es
schmerzt,
歩いてくから
werde
ich
weitergehen.
キミと歩いた日々の中で
In
den
Tagen,
die
wir
gemeinsam
verbrachten,
見つけた宝物は
sind
die
Schätze,
die
ich
fand,
今もワタシの中輝いて
auch
jetzt
noch
in
mir
strahlend,
光
を届け続ける
und
sie
werden
mir
weiterhin
Licht
schenken.
ずっと
ずっと
ずっと
ここで
Immer,
immer,
immer,
立ち止まっていたけれど
blieb
ich
hier
stehen,
ワタシの道照らしてくれたの
aber
du
hast
meinen
Weg
erleuchtet,
あの日と変わらない夜空
der
Nachthimmel
ist
unverändert
wie
an
jenem
Tag.
キミに
手を振れるよ
ich
kann
dir
zuwinken.
輝く宝物
胸に
Mit
dem
strahlenden
Schatz
in
meinem
Herzen
きっと
歩いて行くから
werde
ich
sicher
weitergehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Gustaf Lidbom, Sayaka Shionoya (pka Sayaka S)
Альбом
S with
дата релиза
17-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.