Текст и перевод песни Sayaka Yamamoto - JOKER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どれくらい経ったかな
僕ら2人出逢って
How
long
has
it
been
since
we
two
met?
過ぎていく
夏の中
In
the
passing
summer,
もう大勢の中の1人じゃ無くなるには十分な日々
Enough
days
have
passed
to
be
more
than
just
one
of
many.
気付いたらこんなにも僕は
Before
I
knew
it,
I
was
so
君で出来ていたんだ
Filled
with
you.
優しく君が笑うだけでなぜか
涙も心の傷も
When
you
smile
gently
for
some
reason,
my
tears
and
my
emotional
wounds,
何もかも全て浄化されていく
Everything
is
purified.
どんな薬より僕には確かな効果があるんだ
More
than
any
medicine,
it
has
a
definite
effect
on
me.
透明な気持ちで
君の目を見つめてた
With
pure
feelings,
I
gazed
into
your
eyes.
また何かあったのか
明るく話しながら
Something
happened
again,
you
talked
brightly.
目をそらす君の癖
Your
habit
of
looking
away,
少しの変化だって隠せてるつもりでも僕にはわかる
Even
if
you
try
to
hide
any
small
changes,
I
can
see
them.
平気なふりは下手なままでいい
Your
feigned
composure
can
stay
clumsy.
隣に僕がいることで
そう君の涙や心の傷を
For
you
to
be
by
my
side,
and
so
your
tears
and
emotional
wounds
少しずつでもいい
癒せたなら
Become
slightly
healed;
どんなに季節が変わってもこの気持ちだけ変わらない
Even
when
the
seasons
change,
this
feeling
will
not
change.
散って行く枯葉を
過去を今踏みつけて
Scattering
fallen
leaves,
stepping
on
the
past
君以上に綺麗なものを
僕は知らないから
ああ
I
know
nothing
more
beautiful
than
you,
oh
優しく君が笑うだけでなぜか
涙も心の傷も
When
you
smile
gently
for
some
reason,
my
tears
and
my
emotional
wounds,
何もかも全て浄化されていく
Everything
is
purified.
どんな薬より僕には確かな効果があるんだ
More
than
any
medicine,
it
has
a
definite
effect
on
me.
君の隣に立って
同じ明日を見つめた
Standing
by
your
side,
I
gazed
at
the
same
tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山本 彩, 山本 彩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.