Текст и перевод песни Sayaka Yamamoto - ひといきつきながら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なんでもないけれど
Ничего
особенного,
но
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人は人をおもう
Мы
думаем
друг
о
друге
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人は繋がる
Мы
связываемся
друг
с
другом
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
時には振り返るでも
Иногда
оглядываюсь
назад
顔上げ前を向けば
Но
подняв
голову
и
посмотрев
вперед,
道は続いてる
Вижу,
что
путь
продолжается
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人はひとりたたずむ
Человек
остается
наедине
с
собой
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人はひらめく
Человек
обретает
вдохновение
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人は踏み出す
Человек
делает
шаг
вперед
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人は人を思う
Мы
думаем
друг
о
друге
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人はつながる
Мы
связываемся
друг
с
другом
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人はもっと働く
Человек
продолжает
трудиться
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人はもっとはばたく
Человек
расправляет
крылья
ひといきつきながら
Передохнув
немного,
人は生きてく
Человек
продолжает
жить
ひとりだけどひとりじゃない
Я
одна,
но
я
не
одинока
心の中はひとりじゃない
В
сердце
моем
я
не
одинока
今日を生きる全ての人に
Всем,
кто
живет
сегодня,
幸せだと思う瞬間がありますよーに
Пусть
у
вас
будут
моменты,
когда
вы
чувствуете
себя
счастливыми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 生沢 佑一, 岩田 純平, 生沢 佑一, 岩田 純平
Альбом
Rainbow
дата релиза
26-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.