Sayaka Yamamoto - イチリンソウ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sayaka Yamamoto - イチリンソウ




イチリンソウ
Анемона
ただ俯いて歩いていた
Просто шла, опустив голову,
僕は春を見落としてた
И не заметила прихода весны.
どれくらい時が経ったのだろう
Сколько же времени прошло?
桜の花びらが舞っていた
Лепестки сакуры кружились в воздухе.
すぐに忘れられるはずだ
Я должна быстро забыть,
胸の奥にしまい込んで 日向を探すの
Спрятать глубоко в сердце и искать солнечный свет.
こんな道の脇 咲いていた
Вот он, цветет у дороги,
あなたはひとりきり
Ты совсем один.
真っ直ぐに 煌めいて 強く強く
Прямой, сияющий, сильный, такой сильный.
いつの日か 枯れること
Словно зная, что когда-нибудь завянешь,
知ってるかのように
Ты живешь,
今という瞬間を 儚く生きてる
Ценишь каждое мгновение этой хрупкой жизни.
そういえばあの時も今日と
Кстати, тогда тоже
同じような季節だった
Было такое же время года.
どこからも光が失われ
Свет исчез отовсюду,
何もかもがどうでもよかった
И мне было все равно.
いつでも傷つかない事が
Я поняла, что не раниться
強くなれるという事ではないと分かったよ
Не значит быть сильной.
いつも 気が付けば探してた
Я всегда, сама того не замечая, искала
あなたの事だけを
Только тебя.
会えた時 強くなれる気がした
Мне казалось, что, встретив тебя, я стану сильнее.
雨に濡れ 踏まれても 咲く場所を変えない
Мокрый от дождя, растоптанный, ты не меняешь места,
堂々と咲き誇る姿が今もずっと
Твой гордый, цветущий облик и сейчас
変わらない僕の道標
Неизменно мой путеводный знак.
ただ俯いて歩いていた
Просто шла, опустив голову,
僕は春を見落としてた
И не заметила прихода весны.
桜の影に隠れてそっと
В тени сакуры тихонько
揺れていた白い妖精
Покачивался белый эльф.
こんな道の脇 咲いていた 一輪草のように
Как анемона, цветущая у дороги,
ひとりでも 咲ける花になりたい
Я хочу цвести даже в одиночестве.
雨に濡れ 踏まれても 咲く場所を変えずに
Мокрая от дождя, растоптанная, не меняя места,
堂々と咲き誇れるような
Я хочу гордо цвести.
また次の春が来たら あなたに会いたい
Когда придет следующая весна, я хочу увидеть тебя.
その時は今よりも 強くなった僕だ
Тогда я буду сильнее, чем сейчас.





Авторы: 山本 彩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.