Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painfull Memories
Schmerzhafte Erinnerungen
There's
no
reason
to
go
on
Es
gibt
keinen
Grund
weiterzumachen
No
excuse
for
what
you've
done
Keine
Entschuldigung
für
das,
was
du
getan
hast
I
am
through
with
beat
and
pride
Ich
bin
fertig
mit
Schlägen
und
Stolz
It
is
time
to
see
things
through
Es
ist
Zeit,
die
Dinge
durchzuziehen
It
is
time
to
tell
the
truth
Es
ist
Zeit,
die
Wahrheit
zu
sagen
It's
your
turn
to
start
the
game
Du
bist
an
der
Reihe,
das
Spiel
zu
starten
'Cause
I'm
the
last
to
take
the
blame
Weil
ich
der
Letzte
bin,
der
die
Schuld
nimmt
You
disparaged
all
I
said
Du
hast
alles,
was
ich
sagte,
herabgewürdigt
Ignored
me
eventhough
I
bled
Hast
mich
ignoriert,
obwohl
ich
blutete
There's
just
one
thing
that
I
want
Es
gibt
nur
eins,
was
ich
mir
wünsche
You
to
know
before
you
Dass
du
weißt,
bevor
du
Go
and
set
the
fire
Losgehst
und
das
Feuer
entfachst
If
you
know
that
all
your
evil
lies
Wenn
du
wüsstest,
dass
all
deine
bösen
Lügen
Brought
back
my
painfull
memories
Meine
schmerzhaften
Erinnerungen
zurückbrachten
That
I
forgot
for
so
many
years
Die
ich
so
viele
Jahre
vergessen
hatte
In
spite
of
my
tears
Trotz
meiner
Tränen
In
a
passing
commence
In
einem
flüchtigen
Augenblick
You
just
whipe
me
off
the
floor
Wischst
du
mich
einfach
vom
Boden
And
no
apology
was
given
Und
keine
Entschuldigung
wurde
gegeben
When
you
stormed
out
through
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausstürmtest
Oh
I
am
done
Oh,
ich
bin
fertig
Here
I
am
through
Hier
bin
ich
durch
With
all
the
thougths
that
content
you
Mit
allen
Gedanken,
die
dich
betreffen
There's
just
one
thing
that
I
want
Es
gibt
nur
eins,
was
ich
mir
wünsche
You
to
know
before
you
Dass
du
weißt,
bevor
du
Go
and
set
the
fire
Losgehst
und
das
Feuer
entfachst
If
you
know
that
all
your
evil
lies
Wenn
du
wüsstest,
dass
all
deine
bösen
Lügen
Brought
back
my
painfull
memories
Meine
schmerzhaften
Erinnerungen
zurückbrachten
That
I
forgot
for
so
many
years
Die
ich
so
viele
Jahre
vergessen
hatte
In
spite
of
my
silent
tears
Trotz
meiner
stillen
Tränen
If
you
know
that
all
your
evil
lies
Wenn
du
wüsstest,
dass
all
deine
bösen
Lügen
Brought
back
my
painfull
memories
Meine
schmerzhaften
Erinnerungen
zurückbrachten
That
I
forgot
for
so
many
years
Die
ich
so
viele
Jahre
vergessen
hatte
In
spite
of
all
my
silent
tears
Trotz
all
meiner
stillen
Tränen
Suddenly
I
can
breathe
normally
Plötzlich
kann
ich
normal
atmen
Dream
for
tears
Träume
von
Tränen
Excorsised
from
the
demon
inside
me
Befreit
vom
Dämon
in
mir
The
door
is
closed
to
the
ghost
Die
Tür
ist
verschlossen
für
den
Geist
I
am
freed
from
these
painfull
Ich
bin
befreit
von
diesen
schmerzhaften
Painfull
memories
Schmerzhaften
Erinnerungen
These
painfull
memories
Diesen
schmerzhaften
Erinnerungen
If
you
know
that
all
your
evil
lies
Wenn
du
wüsstest,
dass
all
deine
bösen
Lügen
Brought
back
my
painfull
memories
Meine
schmerzhaften
Erinnerungen
zurückbrachten
That
I
forgot
for
so
many
years
Die
ich
so
viele
Jahre
vergessen
hatte
In
spite
of
my
wasted
tears
Trotz
meiner
verschwendeten
Tränen
If
you
know
that
all
your
evil
lies
Wenn
du
wüsstest,
dass
all
deine
bösen
Lügen
Brought
back
my
painfull
memories
Meine
schmerzhaften
Erinnerungen
zurückbrachten
That
I
forgot
for
so
many
years
Die
ich
so
viele
Jahre
vergessen
hatte
In
spite
of
my
silent
tears
Trotz
meiner
stillen
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Palle Sorensen, Thomas Dahl, Jeppe Knudsen, Soren Huss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.