Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
موقع
نوشتن
می
خورم
من
کاغذم
و
When
I
write,
I
devour
my
paper,
baby,
چشمام
باز
می
شه
رنگا
بیشتر
my
eyes
open,
the
colors
become
more
vibrant.
اونا
که
نفهمیدن
از
ما
نیستن
Those
who
don't
understand
aren't
one
of
us,
darling.
باور
نمی
کنی
باورم
و
You
can't
believe
it,
but
believe
me,
sweetheart.
می
گی
اهل
این
حرفا
نیستم،
راحتم
و
You
say
you're
not
into
these
things,
that
you're
comfortable,
girl,
شروع
می
کنم
به
نوشتن
وقتی
که
تو
هر
جمع
دوستانه
دشمن
هست
but
I
start
writing
when
there's
an
enemy
in
every
friendly
gathering.
خیلی
گوشه
گیر
شدم
، نمی
خوام
وارد
صحبت
شم
I've
become
so
withdrawn,
I
don't
want
to
talk,
honey.
کلی
حرف
پشتم
هست
There's
so
much
talk
behind
my
back.
چه
فایده
وقتی
که
سودجوها
دنبال
فرصتن
What's
the
use
when
opportunists
are
looking
for
a
chance,
babe?
داره
می
ده
مُخم
رد
My
brain
is
going
haywire.
مردم
نمی
دونن
از
کجا
بخورن
People
don't
know
where
their
next
meal
is
coming
from.
رفیقم
پرسید:حالت
خوب
نی
؟
My
friend
asked,
"Are
you
okay,
man?"
داش
معلومه
حالم
خوب
نی
Dude,
it's
obvious
I'm
not
okay.
هرجا
رفتم
تو
این
کره
ی
خاکی
Everywhere
I
went
on
this
Earth,
ته
ش
فهمیدم
یه
آدم
توش
نی
in
the
end,
I
realized
there
isn't
a
single
real
human
being.
می
مُردین
اگه
جا
من
بودی
You
would
have
died
if
you
were
in
my
shoes,
sweetheart.
بغضم
توی
گلوم
گیر
کرد
My
throat
tightened
with
a
lump
of
sadness.
زد
پشتم
، روش
آب
هم
خوردیم
He
stabbed
me
in
the
back,
we
even
made
amends,
but…
نیاز
نداشت
واقعا
توضیح
He
didn't
really
need
an
explanation.
توجیه
نکردم
که
باشن
توجیه
I
didn't
justify
myself
for
them
to
be
justified.
توبیخ
شدم
تو
مجبورم
نکن
که
توهین
کنم
I've
been
reprimanded,
don't
force
me
to
insult
you,
girl.
دوست
دارم
من
توضیح
بدم
این
حس
و
حال
مو
که
توقیف
بشن
I
want
to
explain
this
feeling,
so
they
get
seized.
نمی
دونم
از
کجا
این
دنیا
دستور
می
گیره
؟
I
don't
know
where
this
world
takes
its
orders
from.
نمی
دونه
پس
خدا
این
بنده
ش
هنوز
...!
So
God
doesn't
know
his
servant
yet...!
چرا
دارن
می
رن
آدما
تو
هم
؟
Why
are
people
colliding
with
each
other?
دارم
فکر
می
کنم
بد
نیست
توی
ماورا
بودن
I'm
thinking,
it
wouldn't
be
bad
to
be
in
the
afterlife.
دارم
می
بینم
من
همه
جا
رو
چشم
I
see
eyes
everywhere,
babe.
یعنی
واقعا
تاثیر
گذاشتن
این
کاغذا
رو
من
؟
Did
these
papers
really
affect
me?
می
رسه
به
دادمون
فراموشی
Forgetting
comes
to
our
rescue.
حالمون
غریبه
مثِ
حال
هم
آغوشی
Our
state
is
as
strange
as
the
state
of
intimacy.
بی
خودی
نگیر
واسه
کسی
فاز
رفاقت
Don't
get
the
wrong
idea
about
friendship
with
anyone,
sweetheart.
ما
تو
سخت
ترین
روزای
این
زندگی
هم
تنها
بودیم
We
were
alone
even
in
the
hardest
days
of
this
life.
می
فهمم
رو
کاغذ
که
باطن
تون
چیه
I
understand
on
paper
what
your
true
nature
is.
کیا
رفیقمونن
و
قاتلمون
کیه
Who
our
friends
are
and
who
our
killer
is.
ما
رو
دستِ
کم
گرفتی
هرچند
ظاهرمون
اینه
You
underestimated
us,
even
though
our
appearance
is
like
this.
تقصیر
خودتونه
، قالبتون
ریده
It's
your
own
fault,
your
mold
is
messed
up.
شعرامو
پاک
می
کنم
خاک
بلند
می
شه
I
erase
my
poems,
dust
rises.
یه
چی
توی
گوشم
می
گه
پاک
کن
از
ریشه
Something
in
my
ear
says,
"Erase
it
from
the
root."
قلما
شاخ
شدن
دیگه
Pens
have
become
cocky.
کاغذ
و
باز
کنن
کیرش
They
don't
give
a
damn
about
the
paper.
واسه
ی
لال
شدن
دیره
It's
too
late
to
become
mute.
باید
باز
کنن
پیله
They
have
to
break
out
of
the
cocoon.
می
دره
شاه
کشم
سینه
My
checkmate
tears
through
my
chest.
مهم
نی
بازخوردم
چیه
It
doesn't
matter
what
the
feedback
is.
می
بینیم
رو
کاغذ
ما
پس
زمینو
چیریکی
We'll
see
the
background
and
everything
else
on
paper,
guerrilla
style.
می
بینیم
صداهارو
تصویرا
هم
شنیدیم
We'll
see
the
sounds,
we'll
even
hear
the
images.
می
دونم
نمی
فهمین
فقط
می
گین:
چی
می
گی
؟
I
know
you
don't
understand,
you
just
say,
"What
are
you
talking
about?"
چرا
دارن
می
رن
آدما
تو
هم
؟
Why
are
people
colliding
with
each
other?
دارم
فکر
می
کنم
بد
نیست
توی
ماورا
بودن
I'm
thinking,
it
wouldn't
be
bad
to
be
in
the
afterlife.
دارم
می
بینم
من
همه
جا
رو
چشم
I
see
eyes
everywhere,
babe.
یعنی
واقعا
تاثیر
گذاشتن
این
کاغذا
رو
من
؟
Did
these
papers
really
affect
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nima Saye, Saye
Альбом
O'bash
дата релиза
10-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.