Текст и перевод песни Saye - Original son d'caille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original son d'caille
Original Hood Sound
Mauvaise
humeur,
procureur,
producteur
et
musique
malsaine
Bad
mood,
prosecutor,
producer,
and
unhealthy
music
Mauvaise
humeur,
procureur,
producteur
et
musique
malsaine
Bad
mood,
prosecutor,
producer,
and
unhealthy
music
Mauvaise
humeur,
procureur,
producteur
et
musique
malsaine
Bad
mood,
prosecutor,
producer,
and
unhealthy
music
Mauvaise
humeur,
procureur,
producteur
et
musique
malsaine
Bad
mood,
prosecutor,
producer,
and
unhealthy
music
C′est
jeans
larges
basket,
arme
et
casquette
It's
baggy
jeans,
sneakers,
weapons,
and
a
cap
Original
son
d'caille,
plusieurs
ont
volé
ma
r′cette
Original
hood
sound,
many
have
stolen
my
recipe
Fureur
et
larsen
Fury
and
feedback
Mauvaise
humeur,
procureur,
producteur
et
musique
malsaine
Bad
mood,
prosecutor,
producer,
and
unhealthy
music
Musique
de
haineux,
rustique
et
vénéneux
Music
of
haters,
rustic
and
venomous
Mon
clic
et
mon
son
sont
ténébreux
My
click
and
my
sound
are
dark
Devenu
fort
à
force
de
frapper
des
noeuds
Became
strong
by
hitting
knots
J'ai
toujours
tenu
l'fort
et
j′ai
jamais
appelé
les
boeufs
I
always
held
the
fort
and
never
called
the
cops
J′ai
tout
donné
pour
la
zik,
j'en
ai
galèré
ma
life
I
gave
everything
for
the
music,
I
struggled
my
whole
life
J′ai
voulu
toucher
a
mes
rêves
I
wanted
to
touch
my
dreams
J'avais
besoin
d′vivre
et
y'avait
urgence
I
needed
to
live
and
it
was
urgent
On
rappait
jusqu′à
7 sur
les
substances
We
used
to
rap
up
to
7 on
substances
Rembobine
la
cassette
jusqu'en
9-9
Rewind
the
tape
back
to
9-9
Averti
tes
copines
que
c'est
du
rap
anti-keuf
Warn
your
girlfriends
that
it's
anti-cop
rap
Et
j′me
suis
pas
trompé
d′chemin
And
I
wasn't
wrong
Malgré
les
tentatives
de
l'École
Secondaire
Les
Etchemins
Despite
the
attempts
of
the
École
Secondaire
Les
Etchemins
J′enmerde
les
gendarmes
Fuck
the
cops
J'agit
quand
les
gens
parlent
I
act
when
people
talk
Zik
malsaine
et
scandale
Unhealthy
and
scandalous
music
Issu
d′un
milieu
peu
frequentable
From
an
unsavory
environment
Mais
qui
a
dit
qu'le
rap
etait
rentable?
But
who
said
rap
was
profitable?
Original
son
d′caille
Original
hood
sound
J'ai
la
rage
et
les
gens
l'savent
I
have
rage
and
people
know
it
J′ai
toujours
été
façiné
par
l′argent
sale
I've
always
been
fascinated
by
dirty
money
Jamais
de
comique
dans
mes
chroniques
Never
any
comedy
in
my
chronicles
J'prend
toujours
en
consideration
l′écoute
électronique
I
always
take
wiretapping
into
consideration
J'ai
la
dale
d′un
croco
et
vue
qu'ya
rien
de
trop
beau
I
have
the
hunger
of
a
crocodile
and
since
nothing
is
too
good
Ici
on
marche
et
on
crève
avec
les
photos
Here
we
walk
and
die
with
the
photos
J′me
rappelle
de
la
king
et
de
l'époque
de
l'appart
I
remember
the
King
and
the
apartment
days
Y′avait
des
lignes
et
des
box
de
Labatt
There
were
lines
and
boxes
of
Labatt
J′me
rappelle
de
St-Apo
et
de
la
M2H
I
remember
St-Apo
and
the
M2H
Original
son
d'caille
depuis
qu′on
fait
le
hh
Original
hood
sound
since
we've
been
doing
the
hh
J'ai
refoule
mes
sentiments,
mais
c′est
all
good
I've
repressed
my
feelings,
but
it's
all
good
J'marche
avec
un
flambeau
sous
la
Black
Moon
I
walk
with
a
torch
under
the
Black
Moon
Ici
le
SIX
mène,
j′fuck
ton
systeme
Here
the
SIX
leads,
fuck
your
system
Broder
et
Canon
Scié
explosent
ton
camion
citerne
Broder
and
Canon
Scié
blow
up
your
tanker
truck
J'men
tape
de
la
couleur
de
l'épiderme
I
don't
care
about
the
color
of
your
skin
J′kif
plus
le
rap
de
Marseille
que
la
zik
américaine
I
dig
Marseille
rap
more
than
American
music
J′ai
jamais
rentré
dans
tes
standarts
I
never
fit
into
your
standards
A
chaque
fois
que
j'prend
l′micro
tu
r'çois
du
sang
d′porc
Every
time
I
grab
the
mic
you
get
pig's
blood
Rap
de
carabine,
absent
des
magazines
Carbine
rap,
absent
from
magazines
Depuis
l'époque
de
Musique
Malsaine
j′ai
pas
travesti
ma
mine
Since
the
days
of
Musique
Malsaine
I
haven't
disguised
my
face
Tu
baratines
et
tu
t'demandes
a
quoi
le
mal
rime
You
waffle
and
wonder
what
evil
rhymes
with
C'est
qu′on
fait
l′sale
taf
pendant
qu'tu
fais
la
balerine
It's
that
we
do
the
dirty
work
while
you
play
ballerina
Beaucoup
d′émotions
quand
mon
rap
allume
la
mèche
A
lot
of
emotions
when
my
rap
lights
the
fuse
Y'a
des
odeurs
de
vodka
russe
et
de
hash
de
marakesh
There
are
smells
of
Russian
vodka
and
Marrakesh
hash
Tu
m′verras
pas
jouer
les
007
You
won't
see
me
playing
007
J'viens
pour
allumer
ton
putain
de
mouvement
au
kérosène
I
come
to
light
your
fucking
movement
with
kerosene
Matricule
6,
je
manipule
du
vice
Number
6,
I
manipulate
vice
On
vit
a
la
minute
et
jamais
j′capitule,
fils
We
live
by
the
minute
and
I
never
give
up,
son
J'ai
l'habitude
du
risque,
pas
l′attitude
du
riche
I'm
used
to
risk,
not
the
attitude
of
the
rich
Son
d′caille
et
aptitude
d'un
puriste
Hood
sound
and
aptitude
of
a
purist
J′ai
pas
perdu
l'azimut,
j′ai
pas
cessé
la
sique-mu
I
haven't
lost
my
bearings,
I
haven't
stopped
the
music
J'fais
partie
des
gars
qui
luttent
pi
qui
rient
pu
I'm
one
of
the
guys
who
fight
and
laugh
no
more
Produit
brut,
mystique,
on
crée
des
secousses
sismiques
Raw
product,
mystical,
we
create
seismic
tremors
Vas-y
remballes
ton
rap
humoristique
Go
ahead
and
pack
up
your
humorous
rap
J′enmerde
les
gendarmes
Fuck
the
cops
J'agit
quand
les
gens
parlent
I
act
when
people
talk
Zik
malsaine
et
scandale
Unhealthy
and
scandalous
music
Issu
d'un
milieu
peu
frequentable
From
an
unsavory
environment
Mais
qui
a
dit
qu′le
rap
etait
rentable?
But
who
said
rap
was
profitable?
Original
son
d′caille
Original
hood
sound
J'ai
la
rage
et
les
gens
l′savent
I
have
rage
and
people
know
it
J'ai
toujours
été
façiné
par
l′argent
sale
I've
always
been
fascinated
by
dirty
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Soucy, Olivier Robitaille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.