Sayf feat. Santee - I miei amici sono morti - перевод текста песни на русский

I miei amici sono morti - Sayf перевод на русский




I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Questa sera tace
Сегодня вечером тишина
Io parlo troppo
Я говорю слишком много
Non troverò pace
Я не найду покоя
Fino a che sarò morto
Пока не умру
Questa sera è
Сегодня вечером
Male, Male, Male
Плохо, плохо, плохо
E brucia come
И горит как
Fuoco, Fuoco, Fuoco
Огонь, огонь, огонь
Vorrei stare
Я хотел бы быть
Bene, Bene, Bene
Хорошо, хорошо, хорошо
Ma non solo per
Но не только на
Poco, poco, poco
Немного, немного, немного
I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Non so con chi parlare
Не знаю, с кем поговорить
Se mi impiccherò da solo
Если я повешусь сам
Vieni al mio funerale
Приди на мои похороны
Ho un fantasma dentro all'anima
У меня в душе призрак
Che spara e poi ricarica
Который стреляет, а затем перезаряжает
Pure questa sera è magica
Даже сегодня вечером волшебно
Dormo con le paranoie
Я сплю с паранойей
Abbracciate ad un cuscino
Обнимая подушку
Come amore
Как любовь
Muoio in un malore
Я умираю от недомогания
Malumore come sempre
Плохое настроение, как всегда
Come tutti
Как у всех
Nascosti dentro a un buco
Спрявшись в дыре
Fuggo
Я бегу
Lasciatemi stare
Оставьте меня в покое
Anzi Aiuto
Или скорее, помогите
Abbracciami
Обними меня
E poi fammi stare muto
И заставь меня молчать
Sono solo e fa paura come il buio
Я один, и мне страшно, как в темноте
Come quando penso a tutto e non ne trovo il senso
Как когда я думаю обо всем и не нахожу смысла
Un attimo di nichilismo che sfocia in un urlo
Мгновение нигилизма, которое выливается в крик
Io parlo troppo
Я говорю слишком много
Non troverò pace
Я не найду покоя
Fino a che sarò morto
Пока не умру
Questa sera tace
Сегодня вечером тишина
Io parlo troppo
Я говорю слишком много
Non troverò pace
Я не найду покоя
Fino a che sarò morto
Пока не умру
I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Non so con chi parlare
Не знаю, с кем поговорить
Se mi impiccherò da solo
Если я повешусь сам
Vieni al mio funerale
Приди на мои похороны
I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Non so con chi parlare
Не знаю, с кем поговорить
Se mi impiccherò da solo
Если я повешусь сам
Vieni al mio funerale
Приди на мои похороны
La paura è l'ostacolo più grande
Страх - самое большое препятствие
Una bestia alto 6 metri che corre su 3 gambe
Зверь высотой 6 метров, бегущий на 3 ногах
E non c'è medicina
И нет лекарства
Non c'è cura
Нет лекарства
Prima o poi sai che ti trova
Рано или поздно ты знаешь, что он тебя найдет
E distrugge i tuoi piani
И разрушит твои планы
Io lo sto combattendo
Я борюсь с ним
Anche se non sono forte
Даже если я не силен
E molte cose sono innocue
И многие вещи безвредны
Quando arrivi a un punto
Когда ты доходишь до точки,
In cui preghi di vederle
Где молишься увидеть их
Ma non si manifestano
Но они не появляются
Poi rimani da solo
Тогда ты остаешься один
A soffrirne la mancanza
Страдать от их отсутствия
I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Non so con chi parlare
Не знаю, с кем поговорить
Se mi impiccherò da solo
Если я повешусь сам
Vieni al mio funerale
Приди на мои похороны
I miei amici sono morti
Мои друзья мертвы
Non so con chi parlare
Не знаю, с кем поговорить
Se mi impiccherò da solo
Если я повешусь сам
Vieni al mio funerale
Приди на мои похороны





Авторы: Adam Viacava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.