Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charcuterie Board
Aufschnittplatte
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
Hard
to
watch
ya
boy
Schwer,
deinen
Jungen
zu
beobachten
Time
to
buy
a
car
Zeit,
ein
Auto
zu
kaufen
I
got
lots
of
toys
Ich
habe
viele
Spielzeuge
Avocado
toast
Avocado-Toast
Charcuterie
board
Aufschnittplatte
Meet
me
at
the
gate
Triff
mich
am
Tor
You
know
Im
on
tour
Du
weißt,
ich
bin
auf
Tour
Said
they
wouldn't
let
me
but
i
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
ich
Neighborhood
is
gated
but
I...
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich...
Should
I
go
repent
uh
Soll
ich
bereuen,
äh
How
I
made
it
I
ain't
even
phone
a
friend
Wie
ich
es
geschafft
habe,
ich
habe
nicht
mal
einen
Freund
angerufen
Want
to
be
a
millionaire
Willst
Millionär
werden
Well
I
hope
to
see
you
there
Nun,
ich
hoffe,
dich
dort
zu
sehen
But
you
got
to
do
the
work
Aber
du
musst
die
Arbeit
machen
And
you
don't
even
looked
prepared
Und
du
siehst
nicht
mal
vorbereitet
aus
You
clown
and
life
ain't
fare
Du
Clown,
und
das
Leben
ist
nicht
fair
Better
grow
a
pair
Werd'
erwachsen,
mein
Schatz
Momma
taught
you
better
Mama
hat
dir
Besseres
beigebracht
You
should
Never
look
and
stare
Du
solltest
niemals
starren
Why
you
broke
Warum
bist
du
pleite
You
a
joke
Du
bist
ein
Witz
Life
is
short
Das
Leben
ist
kurz
Learn
to
stroke
Lerne,
wie
man's
macht
Money
looking
clean
without
soap
Geld
sieht
sauber
aus,
ganz
ohne
Seife
Never
holding
bags
my
wifey
got
tote
Trage
nie
Taschen,
meine
Frau
hat
eine
Tragetasche
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
Hard
to
watch
ya
boy
Schwer,
deinen
Jungen
zu
beobachten
Time
to
buy
car
Zeit,
ein
Auto
zu
kaufen
I
got
lots
of
toys
Ich
habe
viele
Spielzeuge
Avocado
toast
Avocado-Toast
Charcuterie
board
Aufschnittplatte
Meet
me
at
the
gate
Triff
mich
am
Tor
You
know
Im
on
tour
Du
weißt,
ich
bin
auf
Tour
Said
they
wouldn't
let
me
but
i
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
ich
Neighborhood
is
gated
but
i
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich
Said
they
wouldn't
let
me
but
i
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
ich
Neighborhood
is
gated
but
I...
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich...
I
got
a
yard
with
greener
grass
(we
living
good
at
here
my
nigga)
Ich
habe
einen
Garten
mit
grünerem
Gras
(wir
leben
gut
hier,
meine
Süße)
Nosy
neighbors
in
your
ass
(they
talking
bout
you
hating
on
ya)
Neugierige
Nachbarn,
die
dich
beobachten
(sie
reden
darüber,
dass
du
neidisch
bist)
Throw
a
party
make
it
last
Schmeiß
eine
Party,
lass
sie
andauern
Till
u
see
the
police
coming
Bis
du
die
Polizei
kommen
siehst
Why
you
make
the
speaker
blast
Warum
hast
du
den
Lautsprecher
so
aufgedreht
Neighborhood
is
gated
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht
That
just
means
you
made
it
Das
bedeutet
nur,
dass
du
es
geschafft
hast
Wouldn't
see
me
trade
it
Ich
würde
das
niemals
eintauschen
My
front
yard
is
shaded
Mein
Vorgarten
ist
schattig
Baby
silver
spoon
Baby,
Silberlöffel
We
upgrade
the
room
Wir
werten
das
Zimmer
auf
Then
we
order
room
service
Dann
bestellen
wir
Zimmerservice
And
it's
still
the
afternoon
Und
es
ist
immer
noch
Nachmittag
How
we
do
it
Wie
wir
es
machen
Made
it
big
with
music
Haben
es
mit
Musik
groß
rausgebracht
Living
like
a
movie
Leben
wie
in
einem
Film
Call
me
Stanley
Kubrik
Nenn
mich
Stanley
Kubrick
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
Hard
to
watch
ya
boy
Schwer,
deinen
Jungen
zu
beobachten
Time
to
buy
car
Zeit,
ein
Auto
zu
kaufen
I
got
lots
of
toys
Ich
habe
viele
Spielzeuge
Avocado
toast
Avocado-Toast
Charcuterie
board
Aufschnittplatte
Meet
me
at
the
gate
Triff
mich
am
Tor
You
know
Im
on
tour
Du
weißt,
ich
bin
auf
Tour
Said
they
wouldn't
let
me
but
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
Neighborhood
is
gated
but
i...
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich...
Said
they
wouldn't
let
me
but
i
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
ich
Neighborhood
is
gated
but
i
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich
Said
they
wouldn't
let
me
but
i
Sie
sagten,
sie
würden
mich
nicht
reinlassen,
aber
ich
Neighborhood
is
gated
but
i
Die
Nachbarschaft
ist
bewacht,
aber
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryant Gilliam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.