Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
one
gimme
more
wishes
Wünsch
dir
einen,
der
mir
mehr
Wünsche
gibt
Second
time
around
give
it
to
the
mrs
Beim
zweiten
Mal,
gib
ihn
der
Frau
Gemahlin
Third
one
let
me
live
to
triple
digits
Beim
dritten,
lass
mich
dreistellig
alt
werden
Is
there
really
god
tell
him
pay
a
visit
Wenn
es
wirklich
einen
Gott
gibt,
sag
ihm,
er
soll
mich
besuchen
Hold
one
or
two
give
it
to
my
kids
Behalte
ein
oder
zwei,
gib
sie
meinen
Kindern
They
already
spoiled
show
em
how
to
live
Sie
sind
schon
verwöhnt,
zeig
ihnen,
wie
man
lebt
It's
a
crazy
world
never
lose
the
faith
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
verliere
nie
den
Glauben
All
I
really
want
is
a
lucky
break
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist
eine
Glückssträhne
I'm
a
cash
money
millionaire
Ich
bin
ein
Cash
Money
Millionär
I
dream
big
will
meet
me
there
Ich
träume
groß,
wirst
du
mich
dort
treffen
Feeling
good
so
breathe
the
air
Fühle
mich
gut,
also
atme
die
Luft
Bring
your
bags
and
tag
em
Bring
deine
Taschen
und
markiere
sie
You
can
leave
it
there
Du
kannst
es
dort
lassen
Life
is
short
but
I'm
bullish
on
what
life
will
bare
Das
Leben
ist
kurz,
aber
ich
bin
optimistisch,
was
das
Leben
bringen
wird
Brown
skin
but
aint
nothing
fare
Braune
Haut,
aber
nichts
ist
fair
They
judge
me
no
electric
chairs
Sie
verurteilen
mich,
keine
elektrischen
Stühle
Some
of
us
aint
have
enough
growing
up
but
with
me
Einige
von
uns
hatten
nicht
genug
in
der
Kindheit,
aber
ich
I
had
some
nike
airs
Ich
hatte
ein
paar
Nike
Airs
I
just
call
it
how
I
see
it
Ich
sage
es
einfach,
wie
ich
es
sehe
I
got
reddit
flares
Ich
habe
Reddit-Flares
At
the
door
you
better
let
me
in
An
der
Tür
solltest
du
mich
besser
reinlassen
I
stopped
praying
to
the
lord
for
a
life
of
sin
Ich
habe
aufgehört,
zum
Herrn
für
ein
Leben
in
Sünde
zu
beten
In
the
club
every
joker
needs
a
Harley
Quinn
Im
Club
braucht
jeder
Joker
eine
Harley
Quinn
Bought
a
deck
dont
worry
I
won't
raise
the
rent
Habe
ein
Deck
gekauft,
keine
Sorge,
ich
werde
die
Miete
nicht
erhöhen
Listen,
see
my
money
straight
Hör
zu,
siehst
du,
mein
Geld
ist
in
Ordnung
I
dont
need
to
make
a
wish
Ich
brauche
mir
nichts
zu
wünschen
If
I
want
it
I
can
bake
the
cake
Wenn
ich
will,
kann
ich
den
Kuchen
backen
Time
is
money
and
I
told
you
Zeit
ist
Geld
und
ich
sagte
dir
I
dont
want
to
wait
Ich
will
nicht
warten
See
me
chillin
on
a
yacht
Siehst
mich
auf
einer
Yacht
chillen
So
I
take
a
break
Also
mache
ich
eine
Pause
Wish
one
gimme
more
wishes
Wünsch
dir
einen,
der
mir
mehr
Wünsche
gibt
Second
time
around
give
it
to
the
mrs
Beim
zweiten
Mal,
gib
ihn
der
Frau
Gemahlin
Third
one
let
me
live
to
triple
digits
Beim
dritten,
lass
mich
dreistellig
alt
werden
Is
there
really
god
tell
him
pay
a
visit
Wenn
es
wirklich
einen
Gott
gibt,
sag
ihm,
er
soll
mich
besuchen
Hold
one
or
two
give
it
to
my
kids
Behalte
ein
oder
zwei,
gib
sie
meinen
Kindern
They
already
spoiled
show
em
how
to
live
Sie
sind
schon
verwöhnt,
zeig
ihnen,
wie
man
lebt
It's
a
crazy
world
never
lose
the
faith
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
verliere
nie
den
Glauben
All
I
really
want
is
a
lucky
break
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist
eine
Glückssträhne
But
you
can't
be
thinking
wishful
Aber
du
kannst
nicht
wunschdenken
It's
provisional
to
what
you
will
commit
to
Es
ist
abhängig
davon,
wozu
du
dich
verpflichtest
In
addition
what
is
it
you
will
admit
to
Zusätzlich,
was
wirst
du
zugeben
Cause
change
is
really
necessary
Denn
Veränderung
ist
wirklich
notwendig
Sitting
here
praying
miss
your
blessing
there
Wenn
du
hier
sitzt
und
betest,
verpasst
du
deinen
Segen
dort
Got
a
whole
house
of
pain
it's
a
mess
in
there
Habe
ein
ganzes
Haus
voller
Schmerz,
es
ist
ein
Chaos
dort
Best
impression
Bester
Eindruck
Show
me
how
you
deal
with
pressure
there
Zeig
mir,
wie
du
mit
Druck
umgehst
What's
the
lesson
what's
the
message
Was
ist
die
Lektion,
was
ist
die
Botschaft
Who's
the
messenger
Wer
ist
der
Botschafter
Bring
it
I
mean
this
much
Bring
es,
ich
meine
es
so
sehr
I
can
see
smell
touch
Ich
kann
sehen,
riechen,
berühren
Never
needed
the
love
Habe
die
Liebe
nie
gebraucht
Your
panties
in
a
bunch
Dein
Höschen
ist
zerknittert,
meine
Süße.
Got
your
pennies
in
a
pinch
Hast
deine
Pennys
in
der
Klemme
Life
is
opposition
Das
Leben
ist
Opposition
No
need
for
a
trigger
rush
Kein
Grund
für
einen
Trigger-Rausch
I
resolve
family
business
Ich
kläre
Familienangelegenheiten
I
ain't
want
no
witness
Ich
wollte
keine
Zeugen
If
life
was
a
Prius
Wenn
das
Leben
ein
Prius
wäre
Probably
wouldn't
be
a
millennial
Wäre
ich
wahrscheinlich
kein
Millennial
Lost
what
I
live
with
Habe
verloren,
womit
ich
lebe
I'm
all
for
forgiveness
Ich
bin
ganz
für
Vergebung
Please
pass
the
ball
Bitte
gib
den
Ball
weiter
I
want
all
of
my
wishes
Ich
will
alle
meine
Wünsche
Wish
one
gimme
more
wishes
Wünsch
dir
einen,
der
mir
mehr
Wünsche
gibt
Second
time
around
give
it
to
the
mrs
Beim
zweiten
Mal,
gib
ihn
der
Frau
Gemahlin
Third
one
let
me
live
to
triple
digits
Beim
dritten,
lass
mich
dreistellig
alt
werden
Is
there
really
god
tell
him
pay
a
visit
Wenn
es
wirklich
einen
Gott
gibt,
sag
ihm,
er
soll
mich
besuchen
Hold
one
or
two
give
it
to
my
kids
Behalte
ein
oder
zwei,
gib
sie
meinen
Kindern
They
already
spoiled
show
em
how
to
live
Sie
sind
schon
verwöhnt,
zeig
ihnen,
wie
man
lebt
It's
a
crazy
world
never
lose
the
faith
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
verliere
nie
den
Glauben
All
I
really
want
is
a
lucky
break
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist
eine
Glückssträhne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 1709 Studios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.