Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich




Ohne dich
Без тебя
Nur ein Blick in deine Augen reicht, um alles zu vergessen
Всего один взгляд в твои глаза и я забываю обо всем
Wollte schon immer wie verzaubert sein, im Bann einer Prinzessin
Я всегда мечтал быть очарованным, словно принцессой заколдованным
Und das bist du, ganz egal was all die anderen reden
И это ты, несмотря на то, что говорят другие
Wollte schon gehen, doch dank dir bin ich erst im Stande zu leben
Я хотел уйти, но благодаря тебе я обрел способность жить
Denn ohne dich hätt mir so manches mal der Mut gefehlt zu kämpfen
Ведь без тебя мне бы не раз не хватило мужества бороться
Lief bis Dato durch die Gegend mit 2 ungeschickten Händen
До этого момента я бродил по свету с двумя неуклюжими руками
Dann kamst du und alles lief in kurzer Zeit
Потом появилась ты, и все изменилось в одно мгновение
Ab und an zwar mal ein riesengroßer
Хотя иногда случались огромные
Streit, nur um uns wieder zu verzeihen
Ссоры, только для того, чтобы потом простить друг друга
Die große Liebe muss das sein, wir sind das Team Nummer 1
Это, должно быть, великая любовь, мы команда номер один
Denn wir brauchen nur uns selbst, sind einfach real und das reicht
Ведь нам нужны только мы сами, мы настоящие, и этого достаточно
Keine Ahnung was die anderen machen, wir sind nur auf uns fixiert
Не знаю, что делают другие, мы сосредоточены только друг на друге
Und uns einig wir wären beide ohne Grund nicht hier
И мы оба согласны, что не оказались бы здесь без причины
Man braucht nicht mehr, um heute stolz und auch verliebt zu sein?
Разве нужно что-то еще, чтобы сегодня быть гордым и влюбленным?
Doch trotzdem fällt dem einen oder anderen dabei vieles ein
И все же кому-то приходит в голову многое другое
Wenn du mich fragst, brauch ich nur dich an meiner Seite
Если ты спросишь меня, мне нужна только ты рядом
Und wenn du mir deine Hand gibt's lass' ich dich nie mehr alleine
И если ты дашь мне свою руку, я никогда тебя не оставлю
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, ведь ты моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но никто не встанет у меня на пути, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur dich
Просто игнорирую все остальное, ради женщины мирового класса, то есть только ради тебя
Ohne dich wär es nur halb so schön ich liebe dein lächeln
Без тебя все было бы вдвое хуже, я люблю твою улыбку
Und deine Anwesenheit lässt mich Probleme vergessen
И твое присутствие помогает мне забыть о проблемах
Jeden tag denk ich darüber nach wie glücklich ich bin
Каждый день я думаю о том, как я счастлив
Denn es ist nicht selbstverständlich das wir hier heute sind
Ведь то, что мы сегодня здесь, это не само собой разумеющееся
Denn es war nicht immer leicht doch diese zeiten sind vorbei
Было не всегда легко, но эти времена позади
Du bist meine Frau ich möchte alles mit dir teilen
Ты моя женщина, я хочу разделить с тобой все
Wo warst du denn die ganzen Jahre hast du dich versteckt
Где же ты была все эти годы, ты пряталась?
Das hast du garnicht nötig schatz denn du bist einfach perfekt
Тебе это совсем не нужно, дорогая, ведь ты просто идеальна
Jedes Wort von mir ist echt, jeder blick von mir verliebt""
Каждое мое слово искренне, каждый мой взгляд полон любви
Du bist das schönste auf der Welt und ich bin froh das es dich gibt
Ты самая красивая на свете, и я рад, что ты есть
Möcht für immer deine Hand halten und mit dir sein
Хочу вечно держать тебя за руку и быть с тобой
Jeden schritt den ich mach gehen wir von nun an zu zweit
Каждый мой шаг отныне мы будем делать вместе
Ich lass dich nie wieder allein, ich bin immer für dich da
Я никогда больше не оставлю тебя одну, я всегда буду рядом
Denn ohne dich wär ich nichts und das merk ich jeden tag
Ведь без тебя я был бы никем, и я понимаю это каждый день
Du bist ein ganz besonderer mensch, vielen dank das es dich gibt
Ты особенный человек, спасибо, что ты есть
Mit jedem blick wird mir bewusst das du die richtige bist
С каждым взглядом я понимаю, что ты та самая
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, ведь ты моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но никто не встанет у меня на пути, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто игнорирую все остальное, ради женщины мирового класса, то есть только ради тебя
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, ведь ты моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но никто не встанет у меня на пути, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто игнорирую все остальное, ради женщины мирового класса, то есть только ради тебя
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, ведь ты моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но никто не встанет у меня на пути, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто игнорирую все остальное, ради женщины мирового класса, то есть только ради тебя





Авторы: k-fly, dc beatz, sayonara

Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich
Альбом
Ohne dich
дата релиза
09-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.