Текст и перевод песни Sayonara - Lass es regnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass es regnen
Let it rain
Ich
stell
mir
vor,
wie
es
wäre
ohne
dich
I
imagine
what
it
would
be
like
without
you
Wäre
ich
dort,
wo
ich
jetzt
bin,
oder
irgendwo
im
Nichts?
Would
I
be
where
I
am
now,
or
somewhere
in
nothingness?
sag
mir,
ob
ich
lachen
könnte,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Tell
me
if
I
could
laugh
if
you
weren't
by
my
side
ich
glaub,
das
wär
zu
schwer
für
mich,
die
bist
die
1 für
mich
I
think
that
would
be
too
hard
for
me,
you're
the
one
for
me
Du
schenkst
mir
Wärme
an
den
kalten
Wintertagen
You
give
me
warmth
on
cold
winter
days
wir
sind
verliebt,
so,
als
wenn
wir
das
schon
immer
waren
We're
in
love,
as
if
we've
always
been
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
Tage
ohne
dich
zu
planen
I
can't
bear
to
plan
days
without
you
weil
du
mein
Halt
bist,
es
ist
ein
Muss
dich
hier
zu
haben
Because
you're
my
support,
it's
a
must
to
have
you
here
Ich
gehe
mit
dir
durch
dick
und
dünn,
schwarz
und
weiß
I'll
go
through
thick
and
thin
with
you,
black
and
white
ohne
Grenzen,
es
ist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Without
limits,
it's
too
good
to
be
true
Ich
hoff,
das
alles
bleibt
bestehen,
auch
bei
Streitigkeiten
I
hope
all
this
remains,
even
during
arguments
und
das
wir
uns
bei
diesem
Punkt
weiter
einig
bleiben
And
that
we
continue
to
agree
on
this
point
Sollte
mir
der
Fame
mal
den
kopf
verdrehen,
dann
Should
fame
ever
go
to
my
head,
then
halt
mich
auf
dem
Boden,
dass
unsere
Zeit
nicht
vergehen
kann
Keep
me
grounded
so
our
time
can't
fade
away
Nicht
jeder
ist
so
wie
ich
und
keine
ist
wie
du
es
bist
Not
everyone
is
like
me
and
no
one
is
like
you
du
bist
der
Engel,
der
nach
dem
Sturm
die
Ruhe
bringt
You're
the
angel
who
brings
calm
after
the
storm
Trotz
1000
Blicke,
die
auf
mich
gerichtet
sind
Despite
1000
gazes
directed
at
me
bist
du
die
Einzige,
auf
der
mein
Blick
gerichtet
ist
You're
the
only
one
my
gaze
is
fixed
on
Ich
verzichte
nicht
auf
die
Frau,
die
mir
gibt
was
ich
brauch
I
won't
give
up
the
woman
who
gives
me
what
I
need
und
uns
niemals
aufgibt
And
never
gives
up
on
us
Bitte
lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Please
let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Lass
es
regnen
Let
it
rain
Eifersucht
gibt
es
nicht,
denn
du
vertraust
mir
Jealousy
doesn't
exist,
because
you
trust
me
und
weißt,
dass
es
von
mir
nicht
missbraucht
wird
And
know
that
I
won't
abuse
it
keine
Frau
der
Welt
kann
dich
ersetzen,
weil
No
woman
in
the
world
can
replace
you,
because
du
jeden
Kuss
von
mir
zu
schätzen
weißt
- und
du
besonders
bist
You
appreciate
every
kiss
from
me
- and
you
are
special
nur
du
ganz
allein
Only
you,
all
alone
du
und
ich
vereint,
das
kann
doch
kein
Zufall
sein
You
and
I
united,
that
can't
be
a
coincidence
Wenn
du
mal
weinst,
bin
ich
bei
dir
und
werd
dich
stärken,
denn
When
you
cry,
I'll
be
there
for
you
and
strengthen
you,
because
ich
sag
"Auf
Wiedersehen!"
zu
Schwächen
und
lern'
deine
Stärken
kennen
I
say
"Goodbye!"
to
weaknesses
and
get
to
know
your
strengths
Lass
es
regnen
und
lass
uns
Zwei
im
Regen
stehen
Let
it
rain
and
let
us
two
stand
in
the
rain
denn
nur
mit
dir
will
ich
durchs
Leben
gehen
Because
I
only
want
to
walk
through
life
with
you
nicht
jeder
ist
so
wie
ich
und
keine
ist
wie
du
es
bist
Not
everyone
is
like
me
and
no
one
is
like
you
du
bist
der
Engel,
der
nach
dem
Sturm
die
Ruhe
bringt
You're
the
angel
who
brings
calm
after
the
storm
Trotz
1000
Blicke,
die
auf
mich
gerichtet
sind
Despite
1000
gazes
directed
at
me
bist
du
die
Einzige,
auf
der
mein
Blick
gerichtet
ist
You're
the
only
one
my
gaze
is
fixed
on
ich
verzichte
nicht
auf
die
Frau,
die
mir
gibt
was
ich
brauch
I
won't
give
up
the
woman
who
gives
me
what
I
need
und
uns
niemals
aufgibt
And
never
gives
up
on
us
Bitte
lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Please
let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Lass
es
regnen,
denn
ich
will
mit
dir
im
Regen
stehen
Let
it
rain,
because
I
want
to
stand
in
the
rain
with
you
und
nur
mit
dir
durch
das
Leben
gehen
And
only
walk
through
life
with
you
ich
scheiß
auf
jede
Frau,
egal
was
sie
geben
kann
I
don't
care
about
any
other
woman,
no
matter
what
she
can
give
denn
du,
mein
Schatz,
kommst
gegen
jede
an
Because
you,
my
darling,
are
better
than
any
of
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.