А
я
хочу
на
ебашилово
Aber
ich
will
zum
Abriss
Где
ты
не
накрашенная
Wo
du
ungeschminkt
bist
Допивай
и
не
спрашивай
Trink
aus
und
frag
nicht
Почему
я
так
хочу
тебя
увидеть
опять?
Warum
ich
dich
so
sehr
wiedersehen
will?
Растает
ночь
и
ты
не
вспомнишь
обо
мне
Die
Nacht
schmilzt
dahin
und
du
wirst
dich
nicht
an
mich
erinnern
Я
знаю
очень
рисковал,
но
шёл
к
тебе
Ich
weiß,
ich
hab
viel
riskiert,
aber
ich
kam
zu
dir
Теперь
смотри,
как
я
с
собой
наедине
Jetzt
sieh,
wie
ich
mit
mir
allein
bin
Ну
как,
скажи,
тебя
забыть?
Sag,
wie
soll
ich
dich
vergessen?
А
я
хочу
на
ебашилово
Aber
ich
will
zum
Abriss
Где
ты
не
накрашенная
Wo
du
ungeschminkt
bist
Допивай
и
не
спрашивай
Trink
aus
und
frag
nicht
Почему
я
так
хочу
тебя
увидеть
опять?
Warum
ich
dich
so
sehr
wiedersehen
will?
А
я
хочу
на
ебашилово
Aber
ich
will
zum
Abriss
Где
ты
не
накрашенная
Wo
du
ungeschminkt
bist
Допивай
и
не
спрашивай
Trink
aus
und
frag
nicht
Почему
я
так
хочу
тебя
увидеть
опять?
Warum
ich
dich
so
sehr
wiedersehen
will?
Как
я?
Как
ты?
Не
интересно
никому
Wie's
mir
geht?
Wie's
dir
geht?
Interessiert
niemanden
Всем
до
звезды,
что
я
люблю
тебя
одну
Ist
allen
scheißegal,
dass
ich
nur
dich
liebe
И
иногда,
иногда
я
умираю,
иногда
Und
manchmal,
manchmal
sterbe
ich,
manchmal
Ведь
никогда,
никогда,
мы
будем
вместе
никогда
Denn
niemals,
niemals,
wir
werden
niemals
zusammen
sein
А
я
хочу
на
ебашилово
Aber
ich
will
zum
Abriss
Где
ты
не
накрашенная
Wo
du
ungeschminkt
bist
Допивай
и
не
спрашивай
Trink
aus
und
frag
nicht
Почему
я
так
хочу
тебя
увидеть
опять?
Warum
ich
dich
so
sehr
wiedersehen
will?
А
я
хочу
на
ебашилово
Aber
ich
will
zum
Abriss
Где
ты
не
накрашенная
Wo
du
ungeschminkt
bist
Допивай
и
не
спрашивай
Trink
aus
und
frag
nicht
Почему
я
так
хочу
тебя
увидеть
опять?
Warum
ich
dich
so
sehr
wiedersehen
will?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кройтор владислав, шиманович никита
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.