Виновата сама
Du bist selbst schuld
Теперь
в
моей
голове
тебя
не
будет
больше
Jetzt
wirst
du
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
sein
Ну,
давай,
вспоминай,
какой
я
хороший
Na,
komm,
erinnere
dich,
wie
gut
ich
bin
Пьяной
ночью
набирай
— не
отвечу
даже
Ruf
mich
betrunken
in
der
Nacht
an
— ich
werde
nicht
mal
antworten
Ты
виновата
сама
(ты
виновата
сама)
Du
bist
selbst
schuld
(du
bist
selbst
schuld)
А
ты
прижмёшься,
как
обычно,
к
плечу
Und
du
wirst
dich,
wie
immer,
an
meine
Schulter
lehnen
И
снова
спросишь,
почему
я
молчу
Und
wieder
fragen,
warum
ich
schweige
Я
скажу,
что
у
меня
был
плохой
день
(а-а-а-а)
Ich
werde
sagen,
dass
ich
einen
schlechten
Tag
hatte
(a-a-a-a)
В
твоих
глазах
мелькает
100
обид
In
deinen
Augen
blitzen
100
Kränkungen
auf
И
снова
в
попытках
меня
изменить
Und
wieder,
in
den
Versuchen,
mich
zu
ändern
Ты
расшатаешь
мою
психику
(у-у-у)
Wirst
du
meine
Psyche
erschüttern
(u-u-u)
И
ты
приходишь,
как
обычно,
во
сне
(во
сне)
Und
du
erscheinst,
wie
immer,
im
Traum
(im
Traum)
Я
пытаюсь
убежать,
но
сил
нет
(нет)
Ich
versuche
zu
fliehen,
aber
ich
habe
keine
Kraft
(keine
Kraft)
Пускай
меня
скорей
разбудит
кровавый
рассвет
(рассвет)
Lass
mich
die
blutige
Morgendämmerung
schnell
wecken
(Morgendämmerung)
И
ты
приходишь,
как
обычно,
во
сне
(во
сне)
Und
du
erscheinst,
wie
immer,
im
Traum
(im
Traum)
И
в
моём
сердце
теперь
лёд,
на
душе
— снег
Und
in
meinem
Herzen
ist
jetzt
Eis,
in
meiner
Seele
— Schnee
А
значит,
это
пройдёт,
это
точно
пройдёт,
потому
что
теперь
Und
das
bedeutet,
es
wird
vergehen,
es
wird
sicher
vergehen,
denn
jetzt
(Теперь
в
моей
голове...)
(Jetzt
in
meinem
Kopf...)
Теперь
в
моей
голове
тебя
не
будет
больше
Jetzt
wirst
du
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
sein
Ну,
давай,
вспоминай,
какой
я
хороший
Na,
komm,
erinnere
dich,
wie
gut
ich
bin
Пьяной
ночью
набирай
— не
отвечу
даже
Ruf
mich
betrunken
in
der
Nacht
an
— ich
werde
nicht
mal
antworten
Ты
виновата
сама
(ты
виновата
сама)
Du
bist
selbst
schuld
(du
bist
selbst
schuld)
Теперь
в
моей
голове
тебя
не
будет
больше
Jetzt
wirst
du
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
sein
Ну,
давай,
вспоминай,
какой
я
хороший
Na,
komm,
erinnere
dich,
wie
gut
ich
bin
Пьяной
ночью
набирай
— не
отвечу
даже
Ruf
mich
betrunken
in
der
Nacht
an
— ich
werde
nicht
mal
antworten
Ты
виновата
сама
(ты
виновата
сама)
Du
bist
selbst
schuld
(du
bist
selbst
schuld)
Дай
мне
свободу
или
я
погиб
Gib
mir
Freiheit
oder
ich
werde
untergehen
Я
не
выдерживаю
такой
ритм
Ich
halte
diesen
Rhythmus
nicht
aus
Когда
мне
не
продохнуть
Wenn
ich
nicht
atmen
kann
Где
шелуха?
А
где
суть?
Wo
ist
die
Spreu?
Und
wo
ist
der
Kern?
Когда
ты
заменяла
целый
мир
(целый
мир)
Als
du
die
ganze
Welt
ersetzt
hast
(ganze
Welt)
И
на
душе
снова
неспокойно
Und
in
meiner
Seele
ist
es
wieder
unruhig
Я
будто
в
тёмном
дремучем
лесу
Ich
bin
wie
in
einem
dunklen,
dichten
Wald
Всё
наяву
или
сплю?
Ist
alles
real
oder
schlafe
ich?
Куда-то
ветра
несут
Wohin
tragen
mich
die
Winde?
Наверняка
к
твоёму
голосу
Sicherlich
zu
deiner
Stimme
Осталось
чуть-чуть
Es
ist
nicht
mehr
weit
Я
всё
залечу
Ich
werde
alles
heilen
Завяжу,
замажу
Verbinden,
zukleistern
Себе
прошепчу,
что
всё
позади
Mir
selbst
zuflüstern,
dass
alles
vorbei
ist
Смелее
лети
Flieg
mutiger
Теперь
в
моей
голове
тебя
не
будет
больше
Jetzt
wirst
du
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
sein
Ну,
давай,
вспоминай,
какой
я
хороший
Na,
komm,
erinnere
dich,
wie
gut
ich
bin
Пьяной
ночью
набирай
— не
отвечу
даже
Ruf
mich
betrunken
in
der
Nacht
an
— ich
werde
nicht
mal
antworten
Ты
виновата
сама
(ты
виновата
сама)
Du
bist
selbst
schuld
(du
bist
selbst
schuld)
Теперь
в
моей
голове
тебя
не
будет
больше
Jetzt
wirst
du
nicht
mehr
in
meinem
Kopf
sein
Ну,
давай,
вспоминай,
какой
я
хороший
Na,
komm,
erinnere
dich,
wie
gut
ich
bin
Пьяной
ночью
набирай
— не
отвечу
даже
Ruf
mich
betrunken
in
der
Nacht
an
— ich
werde
nicht
mal
antworten
Ты
виновата
сама
(ты
виновата
сама)
Du
bist
selbst
schuld
(du
bist
selbst
schuld)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.