Текст и перевод песни Says'z - Clichy
Tous
les
soirs
tu
m'attends
avant
de
manger
Каждую
ночь
ты
ждешь
меня
перед
едой
Combien
de
fois
j'me
suis
raté
tu
m'as
sauvé
Сколько
раз
я
скучал
по
тебе,
ты
спас
меня.
De
ton
parfum
tu
aspergeais
mes
habits
Своим
ароматом
ты
окропил
мою
одежду.
Petit
à
petit
tu
es
rentré
dans
mon
esprit
Постепенно
ты
вернулся
в
мой
разум.
Ton
emprise
sur
moi
est
psychique
Твоя
власть
надо
мной
психическая.
Tout
est
allé
si
vite
Все
прошло
так
быстро
T'as
vu
l'marabout
d'Clichy
Ты
видел
марабу
Клиши.
Et
depuis
j'sais
plus
qui
j'suis
И
с
тех
пор,
как
я
больше
не
знаю,
кто
я
Ma
vie
est
fichue
Моя
жизнь
испорчена.
Devant
mes
potes
tu
m'affiches
Перед
моими
друзьями
ты
меня
выставляешь
на
всеобщее
обозрение.
Même
devant
Hicham
Даже
перед
Хичем
T'as
déchiré
mon
t-shirt
Ты
разорвал
мою
футболку.
Ne
me
dis
pas
que
c'était
écrit
Не
говори
мне,
что
это
было
написано
Tu
as
voulu
que
ça
se
finisse
comme
ça
Ты
хотел,
чтобы
все
закончилось
именно
так.
Cheveux
dans
le
vent
tu
parles
dans
le
vide
Волосы
на
ветру,
ты
говоришь
в
пустоте.
Ça
fait
des
années
que
tu
ne
m'écoutes
pas
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
меня
не
слушал
Tous
tes
actes
tu
les
justifies,
par,
amour
Все
свои
поступки
ты
оправдываешь
любовью.
Mais
fallait
pas
me
faire
ça
Но
мне
не
нужно
было
этого
делать.
Depuis
que
je
t'ai
cramé
rien
qu'je
prie,
j'te
vois,
chelou
С
тех
пор
как
я
сожрал
тебя,
я
только
молюсь,
я
вижу
тебя,
челу
Tiens
reprend
tes
ffaires-a
Продолжай
свои
семейные
дела.
Tous
tes
actes
tu
les
justifies,
par,
amour
Все
свои
поступки
ты
оправдываешь
любовью.
Mais
fallait
pas
me
faire
ça
Но
мне
не
нужно
было
этого
делать.
Depuis
que
je
t'ai
cramé
rien
qu'je
prie
j'te
vois,
chelou
С
тех
пор,
как
я
сожрал
тебя,
я
ни
о
чем
не
молился,
я
вижу
тебя,
челу
Tiens
reprend
tes
ffaires-a
Продолжай
свои
семейные
дела.
Quand
tu
fumes
et
qu'ta
weed
est
forte
t'oublies
tout
Когда
ты
куришь
и
твоя
трава
сильна,
ты
забываешь
обо
всем
Moi
j'ai
passé
la
nuit
dehors
a
ner-tour
Я
провел
ночь
на
улице
в
Нер-туре.
Toi
tu
veux
d'une
vie
de
couple
de
Stars
Ты
хочешь
жить
как
пара
звезд.
Moi
je
m'appelle
Salsabyl
Меня
зовут
Сальсабил.
J'veux
même
pas
d'un
coupé
sport
Я
даже
не
хочу
спортивное
купе.
Wallah
t'es
trop
compliquée
Уолла,
ты
слишком
сложна.
La
flemme
de
tout
expliquer
Желание
все
объяснить
Tu
fais
des
trucs
pour
me
piquer
Ты
делаешь
что-то,
чтобы
уколоть
меня.
Passes
ton
temps
à
me
fliquer
Потрать
свое
время
на
то,
чтобы
трахнуть
меня
À
force
de
m'rendre
fautif
Чтобы
сделать
меня
виноватым
Je
ne
calcule
plus
tes
notifs
Я
больше
не
рассчитываю
твои
рейтинги.
Zehma
t'es
émotive
Зема,
ты
эмоциональна.
Fini
maintenant
faut
t'y
faire
Теперь
все
кончено,
тебе
нужно
заняться
этим.
Ne
me
dis
pas
que
c'était
écrit
Не
говори
мне,
что
это
было
написано
Tu
as
voulu
que
ça
se
finisse
comme
ça
Ты
хотел,
чтобы
все
закончилось
именно
так.
Cheveux
dans
le
vent
tu
parles
dans
le
vide
Волосы
на
ветру,
ты
говоришь
в
пустоте.
Ça
fait
des
années
que
tu
ne
m'écoutes
pas
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
меня
не
слушал
Tous
tes
actes
tu
les
justifies,
par,
amour
Все
свои
поступки
ты
оправдываешь
любовью.
Mais
fallait
pas
me
faire
ça
Но
мне
не
нужно
было
этого
делать.
Depuis
que
je
t'ai
cramé
rien
qu'je
prie,
j'te
vois,
chelou
С
тех
пор
как
я
сожрал
тебя,
я
только
молюсь,
я
вижу
тебя,
челу
Tiens
reprend
tes
ffaires-a
Продолжай
свои
семейные
дела.
Tous
tes
actes
tu
les
justifies,
par,
amour
Все
свои
поступки
ты
оправдываешь
любовью.
Mais
fallait
pas
me
faire
ça
Но
мне
не
нужно
было
этого
делать.
Depuis
que
je
t'ai
cramé
rien
qu'je
prie
j'te
vois,
chelou
С
тех
пор,
как
я
сожрал
тебя,
я
ни
о
чем
не
молился,
я
вижу
тебя,
челу
Tiens
reprend
tes
ffaires-a
Продолжай
свои
семейные
дела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Says'z, Stillnas, Washy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.