Текст и перевод песни Says'z feat. Imen Es - Pour toi (feat. Imen Es)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour toi (feat. Imen Es)
For You (feat. Imen Es)
Non,
n′essaye
pas
de
me
raisonner
No,
don't
try
to
reason
with
me
Pour
toi
j'ai
tout
fait,
j′ai
tout
donné
(même
une
bagarre)
For
you
I
did
everything,
I
gave
everything
(even
a
fight)
J'entends
ce
que
tu
dis,
tu
déconnes
I
hear
what
you're
saying,
you're
messing
around
J'te
préviens,
tu
ne
m′auras
plus
jamais,
plus
jamais
I'm
warning
you,
you'll
never
have
me
again,
never
again
T′as
toujours
été
sûre
de
toi
You've
always
been
sure
of
yourself
Malgré
ça
tu
t'es
foutue
de
moi
Despite
that,
you
made
a
fool
of
me
T′as
passé
l'hiver
au
chaud
sous
mon
toit
You
spent
the
winter
warm
under
my
roof
Après
ça,
tu
ne
m′auras
plus
jamais,
plus
jamais
After
that,
you'll
never
have
me
again,
never
again
Je
n'ai
plus
l′temps
pour
ces
conneries
I
don't
have
time
for
this
crap
anymore
J't'ai
jamais
négligée
même
quand
j′étais
dehors
la
nuit
I
never
neglected
you,
even
when
I
was
out
at
night
Sur
toi,
j′me
suis
trop
investi
I
invested
too
much
in
you
Tous
tes
arguments
je
les
entends
mais
non
merci
I
hear
all
your
arguments,
but
no
thanks
Tout
ce
que
j'ai
fait,
j′l'ai
fait
pour
toi
Everything
I
did,
I
did
it
for
you
J′ai
fait
des
efforts
et
j'les
ai
fait
rien
que
pour
toi,
ouais
I
made
efforts
and
I
did
them
just
for
you,
yeah
J′n'ai
pas
envie
d'être
courtois
I
don't
feel
like
being
courteous
Non,
tes
excuses
tu
peux
les
prendre
et
te
les
mettre
où
je
pense,
ouais
No,
you
can
take
your
apologies
and
shove
them
where
I
think,
yeah
Tout
ce
que
j′ai
fait,
j′l'ai
fait
pour
toi
(pour
toi)
Everything
I
did,
I
did
it
for
you
(for
you)
J′ai
fait
des
efforts
et
j'les
ai
fait
rien
que
pour
toi,
ouais
I
made
efforts
and
I
did
them
just
for
you,
yeah
J′n'ai
pas
envie
d′être
courtois
I
don't
feel
like
being
courteous
Non,
tes
excuses
tu
peux
les
prendre
et
te
les
mettre
où
je
pense,
ouais
No,
you
can
take
your
apologies
and
shove
them
where
I
think,
yeah
Juste
un
battement
de
cil
Just
a
blink
of
an
eye
Tu
m'as
plus
vu
sur
ta
route
You
didn't
see
me
on
your
road
anymore
T'as
pas
fait
ce
qu′il
fallait
donc
You
didn't
do
what
you
had
to
so
Tu
ne
me
reverras
plus
jamais,
plus
jamais
You'll
never
see
me
again,
never
again
T′aimes
bien
faire
l'aveugle,
tu
t′vois
que
toi
dans
le
miroir
You
like
to
play
blind,
you
only
see
yourself
in
the
mirror
J't′avais
prévenu,
maintenant,
t'as
dû
mal
à
y
croire
I
warned
you,
now
you're
having
a
hard
time
believing
it
J′étais
juste
ta
go
mais
j'étais
pas
ta
chose
I
was
just
your
girl
but
I
wasn't
your
thing
Me
manipuler,
plus
jamais,
plus
jamais,
ouais
Manipulate
me,
never
again,
never
again,
yeah
Je
n'ai
plus
l′temps
pour
ces
conneries
I
don't
have
time
for
this
crap
anymore
J′t'ai
jamais
demandé
ce
que
tu
faisais
dehors
la
nuit
I
never
asked
what
you
were
doing
out
at
night
Sur
toi,
j′me
suis
trop
investie
I
invested
too
much
in
you
Tous
tes
arguments
je
les
entends
mais
non
merci
I
hear
all
your
arguments,
but
no
thanks
Tout
ce
que
j'ai
fait,
j′l'ai
fait
pour
toi
Everything
I
did,
I
did
it
for
you
J′ai
fait
des
efforts
et
j'les
ai
fait
rien
que
pour
toi,
ouais
I
made
efforts
and
I
did
them
just
for
you,
yeah
J'n′ai
pas
envie
d′être
courtois
I
don't
feel
like
being
courteous
Non,
tes
excuses
tu
peux
les
prendre
et
te
les
mettre
où
je
pense,
ouais
No,
you
can
take
your
apologies
and
shove
them
where
I
think,
yeah
Tout
ce
que
j'ai
fait,
j′l'ai
fait
pour
toi
Everything
I
did,
I
did
it
for
you
J′ai
fait
des
efforts
et
j'les
ai
fait
rien
que
pour
toi,
ouais
I
made
efforts
and
I
did
them
just
for
you,
yeah
J′n'ai
pas
envie
d'être
courtois
I
don't
feel
like
being
courteous
Non,
tes
excuses
tu
peux
les
prendre
et
te
les
mettre
où
je
pense,
ouais
No,
you
can
take
your
apologies
and
shove
them
where
I
think,
yeah
Pour
toi,
ouais
For
you,
yeah
Tout
ce
que
j′ai
fait,
j′l'ai
fait
pour
toi
Everything
I
did,
I
did
it
for
you
J′ai
fait
des
efforts
et
j'les
ai
fait
rien
que
pour
toi,
ouais
I
made
efforts
and
I
did
them
just
for
you,
yeah
J′n'ai
pas
envie
d′être
courtois
I
don't
feel
like
being
courteous
Non,
tes
excuses
tu
peux
les
prendre
et
te
les
mettre
où
je
pense,
ouais
No,
you
can
take
your
apologies
and
shove
them
where
I
think,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imen Es, Says'z, Stillnas
Альбом
Bleu
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.