Текст и перевод песни Says'z - Jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
ye,
ye,
yi,
eh
Oh,
ye,
ye,
yi,
eh
Says′z
fi
di
gyal
dem
Says′z
for
the
girls
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Never,
never,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Never,
never,
never,
never
Pourquoi
m'as-tu
caché
la
vérité?
Why
did
you
hide
the
truth
from
me?
Est-ce
que
tu
penses
que
j′l'ai
mérité?
Do
you
think
I
deserved
it?
Tu
m'as
tourné
le
dos
sans
hésiter
You
turned
your
back
on
me
without
hesitation
Mon
bébé,
avec
toi
j′pensais
avoir
l′immunité
My
baby,
with
you
I
thought
I
had
immunity
Et
dire
que
tu
le
savais
mais
t'as
préféré
me
mentir
And
to
think
you
knew
it
but
you
preferred
to
lie
to
me
Je
vais
te
haïr
comme
j′t'ai
aimé,
ça
je
peux
te
le
garantir
I
will
hate
you
as
I
loved
you,
I
can
guarantee
you
that
Non
ne
reviens
pas,
part
loin,
non
ne
reviens
pas,
part
loin
No,
don't
come
back,
go
far
away,
no,
don't
come
back,
go
far
away
C′est
toi-même
que
t'as
trompé,
bien
fait
pour
toi
You
fooled
yourself,
serves
you
right
Ça
aurait
pu
le
faire
toi
et
moi
mais
t′as
gâté
(oh)
It
could
have
worked,
you
and
me,
but
you
spoiled
it
(oh)
Oui
t'as
gâté
(oh,
oh)
Yes,
you
spoiled
it
(oh,
oh)
J'espère
que
devant
le
miroir
tu
te
dis
que
t′as
tout
gâché
(oh)
I
hope
you
tell
yourself
in
the
mirror
that
you
ruined
everything
(oh)
T′as
tout
gâché
(oh,
oh)
You
ruined
everything
(oh,
oh)
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Never,
never,
never,
never
Et
je
le
nie
pas,
je
t'ai
dans
mes
pensées
toutes
les
nuits
And
I
don't
deny
it,
I
have
you
in
my
thoughts
every
night
T′étais
mon
bébé,
mon
doudou,
maintenant
t'es
devenu
mon
ennemi,
oh,
oh
You
were
my
baby,
my
darling,
now
you've
become
my
enemy,
oh,
oh
Et
tu
avais
mon
cœur
entre
tes
mains,
tu
as
décidé
de
le
briser
And
you
had
my
heart
in
your
hands,
you
decided
to
break
it
C′était
nous
deux
contre
eux
tous,
tels
sont
les
mots
que
tu
disais
It
was
us
two
against
them
all,
those
are
the
words
you
used
to
say
Et
dire
que
tu
le
savais
mais
t'as
préféré
me
mentir
And
to
think
you
knew
it
but
you
preferred
to
lie
to
me
Je
vais
te
haïr
comme
j′t'ai
aimé,
ça
je
peux
te
le
garantir
I
will
hate
you
as
I
loved
you,
I
can
guarantee
you
that
Non
ne
reviens
pas,
part
loin,
non
ne
reviens
pas,
part
loin
No,
don't
come
back,
go
far
away,
no,
don't
come
back,
go
far
away
En
plus
je
sais
qu'il
t′a
trompé,
bien
fait
pour
toi
Besides,
I
know
he
cheated
on
you,
serves
you
right
Ça
aurait
pu
le
faire
toi
et
moi
mais
t′as
gâté
(oh)
It
could
have
worked,
you
and
me,
but
you
spoiled
it
(oh)
Oui
t'as
gâté
(oh,
oh)
Yes,
you
spoiled
it
(oh,
oh)
J′espère
que
devant
le
miroir
tu
te
dis
que
t'as
tout
gâché
(oh)
I
hope
you
tell
yourself
in
the
mirror
that
you
ruined
everything
(oh)
T′as
tout
gâché
(oh,
oh)
You
ruined
everything
(oh,
oh)
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais,
oh,
oh
Never,
never,
never,
never,
oh,
oh
Reviens
jamais
Never
come
back
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ça
aurait
pu
le
faire
toi
et
moi
mais
t'as
gâté
(oh)
It
could
have
worked,
you
and
me,
but
you
spoiled
it
(oh)
Oui
t′as
gâté
(oh,
oh)
Yes,
you
spoiled
it
(oh,
oh)
J'espère
que
devant
le
miroir
tu
te
dis
que
t'as
tout
gâché
(oh)
I
hope
you
tell
yourself
in
the
mirror
that
you
ruined
everything
(oh)
T′as
tout
gâché
(oh,
oh)
You
ruined
everything
(oh,
oh)
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Ne
reviens
jamais,
jamais,
jamais
Never
come
back,
never,
never
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Never,
never,
never,
never
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bgrz, Says'z
Альбом
Jaune
дата релиза
11-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.