石川さゆり - 一葉恋歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 石川さゆり - 一葉恋歌




一葉恋歌
Песня об Итиё
闇にさえ 桜は咲いて
Даже во тьме сакура цветет,
散らして散らない恋ごころ
Осыпается, но не угасает любовь моя.
慕ってははげしく厭(いと)い
Томлюсь по тебе, и ненавижу сильно,
火のような通り魔がゆく
Словно огненный демон, иду сквозь ночь.
ぼんやりと紅灯(あんどん)ながめ
Задумчиво гляжу на красный фонарь,
文綴る
Пишу письмо.
一葉 丸山福山町
Итиё, квартал Маруяма, Фукуяма.
その身体 任せてくれと
Отдайся мне, говорил бесстыдно,
露骨に言い寄る人がいた
Тот, кто ко мне приставал.
貧しさに明けくれ泣いて
В нищете горько плачу,
身を削りこの世を生きる
Изводя себя, живу в этом мире.
塵の中
В пыли мирской,
賑わい哀し
В шумной печали
花街の
Цветочного квартала,
本郷丸山福山町
Хонго, Маруяма, Фукуяма.
いつの日か
Когда-нибудь,
みどりの野辺を
По зеленым полям,
そぞろに歩いておいでなら
Если будешь неспешно гулять,
その袖にまつわる蝶は
Бабочка, что порхает вокруг тебя,
まだ慕う化身のわたし
Буду я, все еще любящий тебя призрак.
微笑みもやつれて病んで
Улыбка моя увяла, я больна,
絶えだえに
Еле слышно шепчу:
一葉 丸山福山町
Итиё, квартал Маруяма, Фукуяма.





Авторы: 吉岡 治, 弦 哲也, 吉岡 治, 弦 哲也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.