Текст и перевод песни 石川さゆり - 津軽海峡・冬景色
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
津軽海峡・冬景色
Tsugaru Strait, Winter Scenery
津軽海峡・冬景色
Tsugaru
Strait,
Winter
Scenery
アーティスト
石川さゆり
Artist
Ishikawa
Sayuri
上野発の夜行列車
おりた時から
From
the
moment
I
disembarked
the
night
train
departing
from
Ueno
青森駅は
雪の中
Aomori
Station
was
covered
in
snow
北へ帰る人の群れは
誰も無口で
The
crowd
of
people
returning
north
were
all
tight-lipped
海鳴りだけを
きいている
Listening
only
to
the
sound
of
the
crashing
waves
私もひとり
連絡船に乗り
I
boarded
the
ferry
all
alone
こごえそうな鴎見つめ
Gazing
at
the
seagulls
who
looked
as
if
they
were
freezing
ああ
津軽海峡冬景色
Ah,
Tsugaru
Strait,
winter
scenery
ごらんあれが竜飛岬
北のはずれと
Look,
over
there
is
Tatsu
Misaki,
the
northernmost
point
見知らぬ人が
指をさす
A
stranger
pointed
with
his
finger
息でくもる窓のガラス
ふいてみたけど
I
tried
to
wipe
away
the
condensation
from
the
window
はるかにかすみ
見えるだけ
But
all
I
could
see
was
a
distant
haze
さよならあなた
私は帰ります
Farewell,
my
love,
I
am
returning
風の音が胸をゆする
The
sound
of
the
wind
stirs
my
heart
泣けとばかりに
As
if
urging
me
to
cry
ああ
津軽海峡冬景色
Ah,
Tsugaru
Strait,
winter
scenery
さよならあなた
私は帰ります
Farewell,
my
love,
I
am
returning
風の音が胸をゆする
The
sound
of
the
wind
stirs
my
heart
泣けとばかりに
As
if
urging
me
to
cry
ああ
津軽海峡冬景色
Ah,
Tsugaru
Strait,
winter
scenery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿久 悠, 三木 たかし, 阿久 悠, 三木 たかし
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.