Saïan Supa Crew - Polices - live - перевод текста песни на немецкий

Polices - live - Saïan Supa Crewперевод на немецкий




Polices - live
Polizei - live
Police sur ma peau lit "c'est un blacky" dont il peut pas etre poli
Polizei auf meiner Haut liest "es ist ein Schwarzer", deshalb kann er nicht höflich sein
Serait-ce parce que c'est un CRS
Wäre es, weil es ein CRS ist
Que je prends le risque de traiter sa reuce? (salaud)
Dass ich das Risiko eingehe, seine Schwester zu beleidigen? (Schuft)
Ça reste en travers sa gorge
Es bleibt ihm im Halse stecken
Il est pret a me rosser de coups avec son joujou Toy's R us
Er ist bereit, mich mit seinem Spielzeug von Toy's R Us zu verprügeln
Vas-y frappe un black par terre
Los, schlag einen Schwarzen am Boden
Tout cela ravive en moi la flamme du Black Panther
All das erweckt in mir die Flamme des Black Panther
Tout ça pour un pit bull on me controle comme une petite pute
All das wegen eines Pitbulls, ich werde kontrolliert wie eine kleine Hure
C'est vrai qu'on est pas Bill et Boule
Es stimmt, wir sind nicht Bill und Boule
Ces debiles me cassent les boules
Diese Idioten nerven mich
Pas d'bol je suis tombe sur des condes balourds avec un bel uniforme
Pech, ich bin auf plumpe Bullen mit einer schönen Uniform gestoßen
Les deux unis forment Starsky et Hutch
Die beiden vereint bilden Starsky und Hutch
Mais je t'affirme que seuls, ils la ferment
Aber ich versichere dir, alleine halten sie den Mund
J'ai beau faire la morale, jamais on s'aimera
Ich kann noch so moralisieren, wir werden uns nie lieben
Mamadou ou Mourad montent a la tete des kisdes
Mamadou oder Mourad steigen den Bullen zu Kopf
Comme Amora, on se dispute comme des amoureux
Wie Amora, wir streiten uns wie Verliebte
On aime se detester a en mourir
Wir lieben es, uns bis zum Tod zu hassen
Les rapports jeunflics puent la morue
Die Beziehungen zwischen Jugendlichen und Bullen stinken nach Kabeljau
Moi je suis le plus fou passe des plus flous
Ich bin der Verrückteste, der undurchsichtigsten
Les sales coups garde a vous le premier debout
Die miesen Tricks, Achtung, der Erste, der aufsteht
Tu te devoues, me vole des sous
Du opferst dich, stiehlst mir Geld
Te laisses pas de clous je suis toujours saoul
Lässt keine Nägel zurück, ich bin immer betrunken
Au KFC connu comme le blanc loup
Im KFC bekannt wie der weiße Wolf
Chelou je passe mes fins d'annees sous le houx
Komisch, ich verbringe meine Jahresenden unter der Stechpalme
Je passe partout avec mes roses joues sans peines joue parce que je suis un babtou
Ich komme überall durch mit meinen rosigen Wangen, ohne Mühe, spiele, weil ich ein Weißbrot bin
Il a un passe flou, il passe partout, cause c'est un babtou
Er hat eine unklare Vergangenheit, er kommt überall durch, weil er ein Weißbrot ist
On en parle dans tout le voisinage, que s'est-il passe de grave dans ma cage, hier au 6eme etage
Man spricht in der ganzen Nachbarschaft darüber, was ist Schlimmes in meinem Käfig passiert, gestern im 6. Stock
Rien un classique, l'affaire a ete classee sans suite, pour du shit, j'explique, ce qu'on a fait des Schmidts
Nichts, ein Klassiker, die Sache wurde ohne Folgen eingestellt, wegen Shit, ich erkläre, was wir aus den Schmidts gemacht haben
Descente banale pour des vieux de la vieille specialises dans la came
Banaler Einsatz für alte Hasen, die auf Stoff spezialisiert sind
Mais aucun d'eux ne surveille
Aber keiner von ihnen überwacht
Le jeune Philippe soit disant creme de la creme de l'elite, mais qui confond son petard avec sa bite
Den jungen Philippe, angeblich die Crème de la Crème der Elite, aber der seinen Joint mit seinem Schwanz verwechselt
Comme une envie de pisser, prit de panique les yeux plisses, a tire sur la mere de l'interesse
Wie ein Bedürfnis zu pinkeln, von Panik ergriffen, die Augen zusammengekniffen, hat auf die Mutter des Betroffenen geschossen
Elle, flippee, se planquait
Sie, verängstigt, versteckte sich
Ce mauvais tireur par chance l'a manquee
Dieser schlechte Schütze hat sie zum Glück verfehlt
Bien sur les faits different au proces
Natürlich unterscheiden sich die Fakten im Prozess
Enieme bavure et enieme agent de police qui plaide non coupable
Wiederholter Ausrutscher und wiederholter Polizist, der auf nicht schuldig plädiert
J'ai des tonnes de reves, de drive-by de batard
Ich habe Tonnen von Träumen, von Drive-Bys von Bastarden
T'as vu, des nouveaux styles de bataille, de garde a vue
Hast du gesehen, neue Arten von Kämpfen, von Polizeigewahrsam
De sales actes et des tas de vibes, de lascars face a leurs abus
Von miesen Taten und haufenweise Vibes, von Typen, die ihrem Missbrauch gegenüberstehen
Dommage boy, j'fais pas l'poids, ils ont d' ja l'oscar d' la bavure
Schade, Junge, ich bin nicht gewachsen, sie haben schon den Oscar für den Ausrutscher
C'est ca la dure loi d'la rue
Das ist das harte Gesetz der Straße
J'crois pas vu, j'ai pas d'allure adequat, a la longue
Ich glaube nicht gesehen, ich habe nicht das richtige Aussehen, auf Dauer
Si tu veux j' te ferai la liste, j'crois qu't'as pas du voir qu'elle etait longue
Wenn du willst, mache ich dir die Liste, ich glaube, du hast nicht gesehen, wie lang sie war
J'tiens ma langue, j' souhaite juste les revoir a l'angle les bras ballants
Ich halte meine Zunge, ich wünsche mir nur, sie an der Ecke wiederzusehen, mit baumelnden Armen
Pour qu'on s'arrange, les avaler, les cavaler sur leurs phalanges
Damit wir uns arrangieren, sie verschlingen, über ihre Fingerknochen reiten
Clic clic
Klick klick





Авторы: Samuel Babatunde Adebiyi, Arnaud Pierre Joel Codet, Mehdi Felicite, Silvere Johnson, Khalid Dehbi, Gerard Desire Nubul, Cedric Jean Belise, Fabien Vincent Philetas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.