Saïan Supa Crew - Tourner la page - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saïan Supa Crew - Tourner la page




Tourner la page
Перевернуть страницу
{Refrain:} Vicelow:
{Припев:} Виселоу:
Le bas peuple cri (faut tourner la page)
Простой люд кричит (нужно перевернуть страницу)
Personne n'entend
Никто не слышит
Tout le monde cri (faut tourner la page)
Все кричат (нужно перевернуть страницу)
Les militants des té-ci
Активисты с телевидения
N'apprécient pas les faux récits (non non)
Не ценят лживые истории (нет, нет)
Leeroy:
Лирой:
Pourquoi ne pas tourner la page
Почему бы не перевернуть страницу,
A l'occas., démasquer le mal,
По случаю, разоблачить зло,
Remarquer l'art et la sagesse des quartiers sales
Заметить искусство и мудрость грязных кварталов,
Ces années folles marquées par la différence
Эти безумные годы, отмеченные различиями,
Nargués par des tas d'écoles d'art
Высмеянные кучей художественных школ,
Qui dans ces cas s'en foutent pas mal dans les poches
Которые в этих случаях набивают свои карманы,
Nada forcément pour Fofana
Ничего, естественно, для Фофаны.
Je me demande sont les ânes, les hommes et les femmes
Я спрашиваю себя, где ослы, мужчины и женщины
D'âge moyen, plus aptes et les fauves affamés, les pauvres affalés
Средних лет, более способные, и голодные хищники, обнищавшие,
Qui fuient la fac d'ou y'a pas la place,
Которые бегут из университета, где нет места,
L'sale blasphème de facho, Roua
Грязное богохульство фашиста, Руа.
Et pour couronner le tout, faut pas qu'on ai le toupet de l'ouvrir de trop
И в довершение всего, мы не должны иметь наглости слишком много говорить.
Faut tourner la page!
Нужно перевернуть страницу!
{Refrain:} Vicelow:
{Припев:} Виселоу:
Le bas peuple cri
Простой люд кричит
Personne n'entend
Никто не слышит
Tout le monde cri
Все кричат
Les militants des té-ci
Активисты с телевидения
N'apprécient pas les faux récits
Не ценят лживые истории
Sly:
Слай:
Est-ce un détail?
Это деталь?
Que par faute d'exister, l'on subisse les coups
Что из-за отсутствия существования мы терпим удары,
Est-ce un détail?
Это деталь?
Prendre le train pour finir dans un four
Сесть в поезд, чтобы оказаться в печи,
Est-ce un détail?
Это деталь?
Que d'un bruit ou d'une odeur je te rende fou
Что шумом или запахом я свожу тебя с ума,
Est-ce un détail?
Это деталь?
Voisin!
Сосед!
Suis-je tranquille? Un intérêt pour ma population
Я спокоен? Заинтересованность в моем населении,
Ma pigmentation: la cause de ma soustraction
Моя пигментация: причина моего вычитания
Avoir des droits dans cette constitution, une invention.
Иметь права в этой конституции, изобретение.
Feniksi:
Феникси:
J'ai dis: "Qu'est-ce que t'entends?"
Я сказал: "Что ты слышишь?"
Les gars des cités sont trop cons donc faut des condés
Парни из гетто слишком тупые, поэтому нужны копы.
Qu'est-ce j'entends?
Что я слышу?
Y'a trop de condés donc faut qu'on descende chez ces cons des
Слишком много копов, поэтому нужно спуститься к этим придуркам из
Quartiers huppés, archi "chling chling"!
Богатых кварталов, архи "члинк члинк"!
C'est la guerre entre le bad boy et le "chacha"
Это война между плохим парнем и "папенькиным сынком".
Chacun marche selon tout ce qu'il entend
Каждый действует согласно тому, что слышит.
J'veux plus d'Houssekine Malek
Я больше не хочу Хуссейна Малека,
De ces skins sur fond de scène
Этих скинхедов на фоне сцены,
De mâles explosant de haine qu'aimeraît "ken de sales mecs de cités".
Самцов, взрывающихся от ненависти, которые хотели бы "убить грязных парней из гетто".
Me dis pas que tout va, mec c'est faux: Trop de gars partis trop tôt
Не говори мне, что все хорошо, чувак, это неправда: слишком много парней ушли слишком рано,
Victimes de nos clichés, de nos photos
Жертвы наших клише, наших фотографий,
Stéréotypés et faux idéaux
Стереотипных и ложных идеалов.
Faux tourner la page pour mes frères car...
Не могу перевернуть страницу для моих братьев, потому что...
Refrain (Vicelow...): Le bas peuple cri
Припев (Виселоу...): Простой люд кричит
Personne n'entend
Никто не слышит
Tout le monde cri
Все кричат
Les militants des té-ci
Активисты с телевидения
N'apprécient pas les faux récits
Не ценят лживые истории
Vicelow:
Виселоу:
Le national front, fige ses frontières
Национальный фронт замораживает свои границы.
J'fais front, fronce les sourcils
Я сопротивляюсь, хмурю брови,
Pense à mettre des front-kicks
Думаю о том, чтобы дать front-kick
A qui que ce soit: Jean-françois, tout ces gaulois
Кому угодно: Жану-Франсуа, всем этим галлам,
Qui sont francs, kilos de mal penser sur les mecs en Afro
Которые откровенно, килограммами плохо думают о парнях с афро.
Et tu me dis à moi, Vicelow, il faut tourner la page!
И ты мне говоришь, Виселоу, нужно перевернуть страницу!
Ne me dis pas qu'on est quitte
Не говори мне, что мы квиты.
Mon peuple a l'esprit liquide, on est marqué des kids
У моего народа текучий разум, мы, дети, отмечены,
Aux aïeux, on a le caddie dit chargé de course-poursuites
До предков, у нас тележка, нагруженная погонями,
De douleurs: aille aille!
От боли: ай-ай!
Fuite logique, loin de ma source l'Afrique
Логичный побег, далеко от моего источника, Африки,
Fuit au pays des huîtres
Бегу в страну устриц,
Qui me revends mes ressources et faut tourner la page?
Которая перепродает мне мои ресурсы, и нужно перевернуть страницу?
{Refrain:} Vicelow:
{Припев:} Виселоу:
Le bas peuple cri
Простой люд кричит
Personne n'entend
Никто не слышит
Tout le monde cri
Все кричат
Les militants des té-ci
Активисты с телевидения
N'apprécient pas les faux récits.
Не ценят лживые истории.





Авторы: Claude Nougaro, Philippe P Saisse, Sylvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Gerard Desire Nubul, Mehdi Felicite, Khalid Dehbi, Cedric Jean Belise, Samuel Babatunde Adebiyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.